韩语 an nyoung hee zoo moosut a yo 什么意思?早上好吗?那an nyoung可以吗?"zal"是早上好的意思吗?有什么区别? 是这样的,我在书上看到说,?"zal"好象是早上好的意思,但是我韩国朋友教我 an nyoung hee zoo moosut a yo 是早上好。an nyoung有早上好的意思吗?这些有什么区别? 另外,enjoy your meal,这个韩语怎么说?谢谢
an nyoung 안녕 是你好的意思 不同场合都可以用 an nyoung hee zoo moosut a yo 是晚安的意思 "zal"在这里是 好好(休息)的意思。 "zal"一般连在其他句子上是好的意思 但单独不产生意思 因为韩文跟中文不同 并不是每个字代表一个意思 an nyoung 可以表达“早安”的意思 用在朋友和比自己年幼的人身上 enjoy your meal 是英语吧 意思是 喜爱你做的饭 用韩语就是 니가 한 밥을 좋아해 ni ga han babur zoo a hea
敬语:맛있게 드세요 ma xi gie de xie yo 非敬语:잘먹어라 zal me ge ra an nyoung hee zoo moosut a yo“ 晚安”的意思 an nyoung是非敬语 zal直译“好好地”的意思 an nyoung hee zoo moosut a yo直译“睡得好吗”早上的问候语(敬语) an nyoung 见面打招呼、再见都可以用到。(非敬语)
不通顺,看不明白,是不是写错了?本回答被提问者采纳
第2个回答 2008-04-06
an nyoung hee zoo moosut a yo直译“睡得好吗”早上的问候语(敬语) an nyoung 晚安,早上好都可以。看用什么语气。 zal 好好的,副词。不是早上好的意思。 enjoy your meal 니가 한 밥을 좋아해 ni ga han babur zoo a hea。