第1个回答 2013-01-01
楼上语句严重不通。用翻译器的。例如楼主将“又”写成“有”,机器不是人脑,无法识别,直接翻译成has.
We should be aware of cultural differences when we are doing works concerning foreign trades.
We came across an old friends who we have not seen each others for years just now.
David pondered on every picture twice and read the caption instruction carefully.
His straightforward answer left a deep impression on us.
Could you provide evidence that he was not on the spot?(其实用 his alibi 就可以了 )
第2个回答 2013-01-01
Do foreign trade when we should pay attention to cultural differences
We 've just come across an old friend I had not seen for years
And David put each picture of two times, has carefully read the illustration
His forthright answer gave us deep impression
Can you provide evidence to prove that he was not at the scene of the crime?
望采纳`(*∩_∩*)′
第3个回答 2013-01-01
做对外贸易时我们应该注意文化差异To do foreign trade, we should pay attention to cultural differences我们刚碰到了一位多年不见的老朋友We've just come across an old friend I had not seen for years大卫把每幅图片都研究了两遍,有仔细地阅读了图片说明 David put each picture of two times, has carefully read picture他直率的回答给我们留下了很深的印象His forthright answer gave us deep impression您能提供证据来证明他当时不在犯罪现场吗Can you provide evidence to prove that he was not at the scene of a crime you
第4个回答 2013-01-01
In international trades we should be aware of the difference between cultures.
We came across an old friend who we had not met for years.
David studied every picture twice, and carefully read the instructions of the pictures.
His straightforward answer put a strong impression on us.
Can you offer any evidence to prove that he was not at the scene of the crime at that moment?