interrupt 打断(谈话)、打扰、中断信号等;指由于某种外界因素而停下来,或为了某种目的而停下来,但不表明这种停止是否会继续下去。
例:It is not polite to interrupt when someone is talking. 在别人讲话时插嘴是不礼貌的。
disturb 妨碍、打扰、干扰、使焦虑; 常用于精神或情绪上,指扰乱别人正在干的事,使别人感到厌烦,或指某事物使某人的情绪受到明显的干扰,如焦急、困惑、失望等。可用作及物动词,也可用作
不及物动词;常用于
被动语态。
例:She was disturbed by his strange behaviour.她被他的奇怪举止弄得
心神不安。
interfere 干涉,介入某事或妨碍他人,指一事物对另一事物或人与人之间在行动上的介入,并有影响。当译为“干预”时,一般以人作主语;译为“妨碍”时,一般以事件、环境等作主语。 语气较为强烈,常与in,with连用。
例:Don't interfere in other's private concerns.不要干涉别人的私事。
主要还是根据句子的具体语境去区别,望能帮到你O(∩_∩)O哈!