第2个回答 2008-06-02
・いいかげん 【いい加减】
いい加减(=かなり)くたびれた
I am pretty [rather] tired.
《いい加减に》
・ いい加减に(=无作为に)选ぶ
choose at random; make a random choice.
・ 物事をいい加减に(=中途半端に)するな
Don't do things by halves [leave things half-done].(※by halvesは通例否定文で用いる)
・ 冗谈もいい加减にしろ(=もうたくさんだ)
(I've had) enough of your jokes./That's enough joking.(※Enough of...は独立して成句的によく用いる:(それは)もういい加减にしろよEnough of that.)/(度を越すな)Don't go too far in your jokes.
会话
「ちょっと切らないで,待ってて」 「いい加减にしろよ.俺だって忙しいんだぞ」 “Hold on a minute.”“Comeon. We don't have all day.”
・ 彼は生まじめな人でどんなことでもいい加减に(=游び半分に)しない
やや话 He is a serious man and never plays at everything.
いい加减な
〔1〕【适度の】(适当な)proper;(ちょうどよい)just right;(十分な)enough.
・ ふろはちょうどいい加减だ
The bath is just the right temperature [just warm enough].
〔2〕【でたらめな,不彻底の】(无责任な)irresponsible;(でたらめな)random;(疑わしい)dubious, 话 fishy;(当てにならない)unreliable;(根拠のない)groundless;(あいまいな)vague;(言质(げんち)を与えない)やや书 noncommittal;(中途半端な)halfway.
・ いい加减な事を言う
say irresponsible [random] things; talk irresponsibly.
・ いい加减な(=うさんくさい)话
a suspicious [× a fishy] story.(※fishyは限定用法には用いない)
・ いい加减な情报
unreliable information.
・ いい加减なうわさ
a groundless rumor.
・ いい加减な返事をする
give a vague [a noncommittal] answer.
・ いい加减な手段を讲ずる
take halfway measures.
・ 私はいい加减な仕事はしたくない
I don't want to do a halfway job.