咏廿四气诗处暑七月中译文

如题所述

咏廿四气诗处暑七月中译文如下:

一、原文

咏廿四气诗·处暑七月中

【唐】元稹

向来鹰祭鸟,渐觉白藏深。

叶下空惊吹,天高不见心。

气收禾黍熟,风静草虫吟。

缓酌樽中酒,容调膝上琴。

二、译文

一向处暑之日到来之时,老鹰就会开始祭鸟。渐渐觉得白露收藏,秋意渐浓。

树叶下面空惊一阵秋风发出的声音,秋天高远看不见悲悯之心,万物肃杀。

秋气收敛,农作物成熟,秋风安静,虫儿吟唱。

慢慢浅酌杯中的美酒,从容调理膝盖上的琴弦。

三、注释

1、向来:从来;一贯。

2、鹰祭鸟:《逸周书·时训》:“处暑之日,鹰乃祭鸟。”即处暑三候之一“鹰乃祭鸟”。

3、白藏:秋之气和,则色白而收藏。这里指代秋意。

4、不见心:指秋风肃杀,万物凋零,看不见悲悯之心。即处暑三候之一“天地始肃”。

5、禾黍熟:指农作物成熟,即处暑三候之一“禾乃登”。

6、樽中酒:杯子里的酒。

咏廿四气诗·处暑七月中赏析

一、首联

向来鹰祭鸟,渐觉白藏深。交代的是处暑三候之一:鹰乃祭鸟。

处暑之后,秋意渐浓,老鹰开始大量捕获小鸟。与其说是祭祀,不如说由于秋季到处是成熟的庄稼,鸟儿们又多,又肥,老鹰捕获小鸟自然容易,吃也吃不完,就出现了“鹰祭鸟”的现象。

二、颔联

叶下空惊吹,天高不见心。一个“空”,一个“高”,写出了秋天的空寂与高远,同时也写出了诗人内心的空寂与对万物的悲悯之心。

一叶知秋,所以诗人能站在叶子下面感受到阵阵秋风发出的声音。天空高远,所以诗人看不见老天的怜悯之心。而万物都将迎来肃杀之气,等待命运的安排。

三、颈联

气收禾黍熟,风静草虫吟。“禾黍熟”,是处暑三候之三:禾乃登。“禾乃登”的“禾”指的是黍、稷、稻、粱类农作物的总称,“登”即成熟的意思。这里指秋气一收,农作物即将成熟。

“风静”是为了衬托“草虫吟”。秋风安静地吹过,带来了丝丝凉意,虫儿也轻快地吟唱起来,感受秋天的安静祥和。

四、尾联,缓酌樽中酒,容调膝上琴。由万物的变化,生出人生的许多感慨,让诗人感觉到时光易逝,生命苦短,不如饮一杯酒,弹一首曲子,消解心中的秋愁。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答