用日语怎么说:“不早了,你也早点休息吧。”

恋人之间用短信的形式,该怎么表达呢?

もう遅いから、早く休んでね

罗马音:Haya sugimasen Hayame ni kyūkei shimashou

语法:

1、「休息」とは、仕事の後のリラックスプロセスです。 目を开いて休むために使用することも、目を闭じて闭じることもできます。つまり、眠い目であり、一般的に数えられない名词として使用されます。  “休息”,即劳作过后的放松过程。可指睁着眼睛休息,也可指闭着眼睛休息,即睡眼,一般用作不可数名词

2、主语が可算名词の代わりに主语として使用される场合、述语动词は复数形になり、不可算名词が置换される场合、述语动词は単数形になります。在句中作主语代替可数名词时,谓语动词用复数形式,代替不可数名词时,谓语动词用单数形式。

扩展资料

用法:

1、疲労を取り除き、体力と脳力を回复するために、仕事、勉强、または活动を一时的に停止するために使用します。疲れて、休憩する场所を见つけます。 ストレスの多い仕事と适切な休息が必要です。用于暂时停止工作、学习或活动,以消除疲劳、恢复体力和脑力:走累了,找个地方休息休息。既要有紧张的工作,又要有适当的休息。

2、睡眠を意味するために使用されます。夜は良くなく、日中は元気がありません。 そんなに遅く、まだ休んでいない?用于指睡觉:夜里休息不好,白天也没精神。这么晚了,还没休息?

3、それは、人々が肉体的および精神的にリラックスするために、一定期间活动を停止するために使用され、疲労を除去または軽减し、エネルギーを回复するプロセスです。用于在一定时间内停止活动,使人从生理上和心理上得到松弛,它是一个消除或减轻疲劳,恢复精力的过程。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-05-06
もうこんな时间、サッサと寝なさい。
都这个时间了,赶紧睡觉去。(稍命令型)
もう寝る时间よ、お休み!
已经是该睡觉的时间了,晚安!
第2个回答  2013-03-27
もう遅(おそ)いから、早(はや)く寝(ね)なさい~
第3个回答  2013-03-27
もう遅いから、そろそろ休もう
もうおそいから、そろそろやすもう
第4个回答  2013-03-27
もう遅いから、早く休んでね。
もうおそいから、はやくやすんでねえ。

希望能帮到您。本回答被网友采纳
相似回答