谁能翻译一下这首歌歌词?

How can they be tired of England?
They'll never know the England that we know.
Never know where the ones with the dreams go, no.
Never notice the skies with their eyes down low.

We'll never be tired of England.
United in rain in the cities.
To channel the pain and the pity's woe,
Carry them back to the place below.

With the blues the grey, the green, the brown,
To lonely nights uptown.
Don't let them bring you down,
Lonely nights uptown,
Don't let them bring us down, no.

How can they be tired of London?
The scents in the air on a warm day.
Generation of hope that sees better days,
But moving along in the same old ways.

We'll never be tired of London?
From Clerkenwell into the city.
The state of the roofs is a pity though,
Generations of cramps with their goods in tow.

With the blues the grey, the green, the brown,
To lonely nights uptown.
Don't let them bring you down,
Lonely nights uptown,
Don't let them bring us down, no.

While the queen of england sits on her throne,
Off bingo cards and chicken bones.

Don't drink yourself to a lonely death,
In casinos on crystal meth.
Don't drink yourself to a lonely death,
In casinos on crystal meth.

So sing your song of Banbury cross,
Don't breathe a word about your loss.
Don't trust no ...
Half price cars and top shelf porn.

How can they be tired of England?
How can they be tired of England?
How can they be tired of England?
How can they be tired of England?

How can they be tired of England?
他们何以厌倦了英格兰?
They'll never know the England that we know.
他们永远也不会了解我们心中的英格兰.
Never know where the ones with the dreams go, no.
不会懂得一个个梦去向何方.
Never notice the skies with their eyes down low.
不会发现他们眼中的天空渐渐低垂.
We'll never be tired of England.
我们永不厌倦英格兰.
United in rain in the cities.
直道城市被雨水淹没
To channel the pain and the pity's woe,
海峡之间的空虚和哀愁,
Carry them back to the place below.
把他们一齐带走.
With the blues the grey, the green, the brown,
带着湛蓝,沉灰,明绿,暗棕,
To lonely nights uptown.
去那孤独的天际.
Don't let them bring you down,
不要让他们与你坠落,
Lonely nights uptown,
孤独的天际,
Don't let them bring us down, no.
别让他们坠落,别.
How can they be tired of London?
他们何以厌倦了伦敦?
The scents in the air on a warm day.
空气里弥漫香气的一天.
Generation of hope that sees better days,
希望里在出现更美妙的一天.
But moving along in the same old ways.
但现实仍以原路而行.
We'll never be tired of London?
我们永不会厌倦伦敦吧?
From Clerkenwell into the city.
从Clerkenwell到这个城市.
The state of the roofs is a pity though,
房顶上被怜悯占据,
Generations of cramps with their goods in tow.
拘束里在出现他们的的束缚.
With the blues the grey, the green, the brown,
带着湛蓝,沉灰,明绿,暗棕,
To lonely nights uptown.
去那孤独的天际.
Don't let them bring you down,
不要让他们与你坠落,
Lonely nights uptown,
孤独的天际,
Don't let them bring us down, no.
别让他们坠落,别.
While the queen of england sits on her throne,
当女皇坐上英格兰的宝座,
Off bingo cards and chicken bones.
放下纸牌和鸡骨.
Don't drink yourself to a lonely death,
别让你一个人饮下孤独的死亡,
In casinos on crystal meth.
在那镶满水晶的赌场.
Don't drink yourself to a lonely death,
别让你一个人饮下孤独的死亡,
In casinos on crystal meth.
在那镶满水晶的赌场.
So sing your song of Banbury cross,
所以唱你的歌吧!
Don't breathe a word about your loss.
但别提及你的所失.
Don't trust no ...
别提及那些事实...

How can they be tired of England? 他们何以厌倦了英格兰?
How can they be tired of England? 同上
How can they be tired of England? 同上
How can they be tired of England? 同上

这是我自己的理解和翻译,可能有些地方不太准.我刚上初二,英语还不成熟.有需要的话还是再问问高手们吧~ 呵呵~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答