三个人的英语

为什么有的书上说是three persons?不是说三个或三个以上的人的表达方式是three people?

三个人的英文是three people,three persons是错误的表达。

具体解析:

three people

英文发音:[θriː ˈpiːpl]

中文释义:三个人

例句:

It's the same old story. They want one person to do three people's jobs.

又是老一套。他们想让1个人做3个人的工作。

词汇解析:

people

英文发音:[ˈpiːpl]

中文释义:n.人;人们;大家;(统称)人民,国民;民族;种族

例句:

He helped energize and mobilize millions of people around the nation

他帮助激励和动员了全国数百万人。

扩展资料

people的用法:

1、people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。

2、people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。

3、people还可作“民族,种族”“被共同文化联合在一起的集体”解,是可数名词,“一个民族”是a/one people,多个民族时用其复数形式peoples。其前有a, one或every等词修饰时,谓语动词多用单数形式。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-16
只是不同的表达方式,一般来说person是一种人称,常用于表示一人,或泛指某种人的时候
people是复数,人的集合,表示群体,在复数表达的时候,persons表复数或者people都是可以的
很多文章里会换着用来使得文章更加生动

希望对你有帮助哦~
第2个回答  2013-07-16
比如说三个苹果是three apples。person和apple 一样是单数形式,people是人的复数.可以代表很多人,但是具体有几个人的话,就只能用person
第3个回答  2013-07-16
people是集体名词就像transportation是运输工具是一种集体的统称。本身就有一类,一堆的意思,不能用作单数,当你说三个的时候其实就代表了你用作单数了,没有一个怎么会有三个了。
不懂再问哈
第4个回答  2013-07-16
赞同冰的说法
相似回答