福建话和台湾话是不是一个意思?

如题所述

不是一个意思,福建话和台湾话是有所区别的,台湾话主要是福建闽南一块的话比较多,还有台湾本土也是有一些少数民族的,只不过随着时间的一些演变,台湾的一些话和内地的意思只是大同小异。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-09-23
福建话也就是闽南话,和台湾话不是一个意思。主要区别有:
1、因为台湾话是闽南语系列的一部分,而且台湾话也称为台语或台湾闽南语,这主要专指在中国台湾地区所使用的闽南语,而在语言学分类上属于泉漳片,它与厦门话极为接近。
2、自明朝郑成功起,许多大陆移民进入台湾地区,带来的语言逐渐取代了台湾原住的少数民族诸语,从而成为了在台湾占优势地位的语言。
3、“闽南语”一词其实有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语的集合,而狭义则仅指闽台之闽南语,在大陆语言学的分类上,它是属汉语族中闽语的一种。而且在台湾那边也被称为台语、台湾话、河洛话及福佬话。
第2个回答  2022-09-26

福建省的语言有很多种,“台湾话”则主要是指闽南语。

福建省使用的语言,通常分为闽北话、闽东话(包括福州话)、莆仙话、闽中话、闽南话(包括分支潮汕话)。

闽语中影响力最大的次方言,是闽南话和闽东话。

每一种语言中间,音韵和习惯用语不一定相同,也不一定相通。

但因为闽东语和闽南语使用人口较多,遇到时比较猜得出来。

说回源头,交流的时候,用诚意表达,就容易沟通啊。

供参~


台湾的闽南话,在台湾俗称台语,是福建闽南人迁过去的,可能漳州人多一些,据我看台湾电视剧总结,在2000年左右往前推,台语和闽南话是没什么区别的,之后由于社会的发展,甚至网络语言的发展,区别有了一些,但是听起来是没有影响,交流也没影响,就是个别新生词语表述不同了。总体上是一脉相承的。

第3个回答  2022-08-27
我是闽南人。福建话就是闽方言,台湾话=台语(台湾叫法)=闽南语(大陆叫法),而闽南话就是闽方言的其中一种阿,福州人就说福州话,而福州话和厦门话是完全没有任何办法沟通的,几乎就是两种完全不同的方言,所以我就觉得很奇怪,为什么要把闽南话和闽北话统称为闽方言?不过台湾人讲的台语和闽南话之间还是有一点小小的差别,主要体现在语音上面,厦门卫视有一个台湾主持人,说的台语语音就有一点差别。至于沟通,当然是没有任何问题啦,我们这里台商遍地,都说闽南话啦!
第4个回答  2022-08-27
我是闽南人。福建话就是闽方言,台湾话=台语(台湾叫法)=闽南语(大陆叫法),而闽南话就是闽方言的其中一种阿,福州人就说福州话,而福州话和厦门话是完全没有任何办法沟通的,几乎就是两种完全不同的方言,所以我就觉得很奇怪,为什么要把闽南话和闽北话统称为闽方言?不过台湾人讲的台语和闽南话之间还是有一点小小的差别,主要体现在语音上面,厦门卫视有一个台湾主持人,说的台语语音就有一点差别。至于沟通,当然是没有任何问题啦,我们这里台商遍地,都说闽南话啦!
相似回答