帮忙用日文翻译下这段小文章~最简单的句型表达就可以了。。

这部电影很温馨感动,这五个小朋友很可爱,也很懂事。5个人自己去陌生的地方,去探望生病的洋武,但是在路上遭遇了很多意想不到的事,四个小朋友分别回到了父母身边,最后只有康娜在老师带领下来到医院,见到了洋武。温馨的场面让我流泪了。这部电影让我想起小时候的朋友,回忆起幼儿园时发生的有趣的事。虽然长大了,但童年的纯真是永远无法忘记的。

この映画がとっても温かくて心を打たれました。
这部电影很温馨感动

剧中の五つ子供はとっても可爱くて大人しいと感じます。
这五个小朋友很可爱,也很懂事

この子供たちは洋武さんを见舞いに行くために行ったことはない场所を探します。
5个孩子为了去探望生病的洋武 而去探索陌生的地方。

でも途中でいろいろな予想外の事にあって、四つの子供は亲のそばに戻りました。
但是在路上遭遇了很多意想不到的事,四个小朋友分别回到了父母身边

最後は、康娜という子だけ、担任の先生の协力で病院に辿り着きました。
最后只有康娜在老师带领下来到医院

二人が会うのシーンはとても暖かくて、私は深く感动されて、涙が出ました。
见到了洋武时温馨的场面让我深深的打动了我 我流下了眼泪

この映画のかけで 私は子供时の友たちを思い出して、幼児园での面白いことが、私の头の中で浮かびました。
这部电影让我想起小时候的朋友,幼儿园时发生的有趣的事在我脑海中浮现。

大人になっても、天真烂漫な少年时代は永远に忘れません。
虽然长大了,但童年的纯真是永远无法忘记的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-30
この映画の内容は暖かくて感动されると思う。五人の子供さんは可爱く、ものわかりのいい子でした。五人は自分にとってもなかなかわからない所へ病気中の洋武さんを见舞いに行った。途中で思いもよらないことばかり遭った。四人の子供さんは中途半场でそれぞれ自分の亲の所に戻ったが、康娜さんだけが先生に连れられて、やっと病院に着き洋武さんに会った。この暖かい场面にわたしも涙を催された。この映画は子供时代の友达を思わせて、幼稚园でのおもしろいことを思い出した。大人になっても、幼い时の纯真がなかなか忘れられないものだ。
相似回答