I can write the saddest poem of all tonight.
I loved her,and sometimes she loved me too.
On nights like this,
I held her in my arms.
II kissed her so many times under the infinite sky,
she loved me.sometimes i loved her.
How could i not have loved her large,still eyes?
I can write the saddest poem of all tonight.
To think i don't have her.
To feel that i've lost her.
To hear the immense night,
mort immense without her.
My soul is lost without her.
As if to bring her near,
my eyes search for her.
my heart searches for her,
and she is not with me.
The same night that whitens the same trees.
We,we who were.
Weare the same no longer.
I no longer love her,true,
but perhaps i love her.
Love is so short,
and oblivion so long...
这是一首歌吗?
追答我查了下,是一首诗,“爱情太短,遗忘太长”,作者聂鲁达,智利当代著名诗人、政治活动家。
但是我是自己翻译的哦,嘿嘿~