“希望它给你带来温暖”和“希望它温暖你的每一天” 急求翻译成英语!

妹妹要去美国,给她买了个杯子,想在上面写这句话,无奈我英语太烂了~请各位英语高手帮帮忙,翻译的尽量简洁优美,最重要的是不要有语法错误,我不想她被美国同学嘲笑啊啊啊!!

May it bring your warmth !希望它给你带来温暖
May it warm your everyday !希望它温暖你的每一天

下面是我喜欢的
May it be your sunshine everyday!←希望它每天都带给你阳光。(我理解阳光为温暖。)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-10-25
希望它给你带来温暖 Hope it brings you warm
希望它温暖你的每一天 hope it warms you every day~
美国人不会嘲笑外国说外语的人,就像老外说的中文很烂,我们都会说你讲的真好~
第2个回答  2011-10-25
希望它给你带来温暖: hope it brings you warmth。
希望它温暖你的每一天:Want it to warm you every day。

参考资料:呵呵,希望对你有所帮助!

第3个回答  2011-10-26
希望它给你带来温暖 I hope it brings you warmth 希望它温暖你的每一天 Want it to warm you every day
第4个回答  2011-10-27
Hope that it is going to warm your heart

Hope it warms you every day
相似回答