请问大家我对这句话的结构分析正确吗?请大家指点提出意见谢谢了。。。
The only problem was that there was nothing much to do in the evening but read.
The only problem(主)- was(系)- that there was nothing much to do in the evening(表语从句)
从句中nothing much to do in the evening(作主语)- 其中much to do作名词nothing 的后置定语,介词短语in the evening作从句中整个“系表”结构的时间状语。but 为介词,后面的read(由于前面的结构中有了do所以这里的read省略了不定式to)完全还原成就是:but there was something to read.
1 从句中nothing much to do in the evening(作主语)(就如你后面分析的那样,in the evening是时间状语,就不划进主语部分里。)
2 but 为介词,后面的read(由于前面的结构中有了do所以这里的read省略了不定式to)完全还原成就是:but there was something to read.
你的理解是可以的。还可以进一步简化为:
……there was nothing much to do but something to read
对于but "prep. 除了"这个用法,平常没有这么详细分析,就把nothing but 当一个固定结构记(=only). 但是固定句型或固定短语,都有它的渊源和出处,能分析的就尽可能分析,可以帮助记忆。但是分析得是否正确,或者要去做学问的话,还是要去翻阅和考究有关的英语词法书籍了。
供参考!
非常感谢老师和大家。。。