小星星英文歌歌词加音标

如题所述

《Twinkle Twinkle Little Star》

Twinkle Twinkle Little Star,

音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

How I wonder what you are?

音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

Up above the world so high,

音标:[ʌp] [əˈbʌv] [ðə] [wɜːld] [səʊ] [haɪ]

Like a diamond in the sky.

音标:[laɪk] [ə; eɪ] [ˈdaɪəmənd] [ɪn] [ðə] [skaɪ] .

Twinkle, twinkle, little star,

音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

How I wonder what you are?

音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

When the blazing sun is gone,

音标:[wen] [ðə] [ˈbleɪzɪŋ] [sʌn] [ɪz] [gɒn] ,

When he nothing shines upon,

音标:[wen] [hiː] [ˈnʌθɪŋ] [ʃaɪn] [əˈpɒn]

Then you show your little light,

音标:[ðen] [juː] [ʃəʊ] [jɔː; jʊə] [ˈlɪt(ə)l] [laɪt]

Twinkle, twinkle, all the night.

音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ɔːl] [ðə] [naɪt] .

Twinkle, twinkle, little star,

音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

How I wonder what you are?

音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

Then the traveller in the dark,

音标:[ðen] [ðə] [ˈtræv(ə)lə] [ɪn] [ðə] [dɑːk] ,

Thanks you for your tiny spark,

音标:[θæŋks] [juː] [fɔː; fə] [jɔː; jʊə] [ˈtaɪnɪ] [spɑːk] ,

Could he see which way to go,

音标:[kəd; kʊd] [hiː] [siː] [wɪtʃ] [weɪ] [tə; before a vowel; tʊ; stressed; tuː] [gəʊ] ,

If you did not twinkle so.

音标:[ɪf] [juː] [dɪd] [nɒt] [ˈtwɪŋk(ə)l] [səʊ] .

Twinkle, twinkle, little star,

音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

How I wonder what you are?

音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

In the dark blue sky you keep,

音标:[ɪn] [ðə] [dɑːk] [bluː] [skaɪ] [juː] [kiːp] ,

Often through my curtains peep,

音标:[ˈɒf(tə)n] [θruː] [maɪ] [ˈkɜːtnz] [piːp] ,

For you never shut your eye,

音标:[fɔː; fə] [juː] [ˈnevə] [ʃʌt] [jɔː; jʊə] [aɪ] ,

Till the sun is in the sky.

音标:[tɪl] [ðə] [sʌn] [ɪz] [ɪn] [ðə] [skaɪ] .

Twinkle, twinkle, little star.

音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː] .

How I wonder what you are.

音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː] .

扩展资料:

《一闪一闪小星星》的音乐最早出现于1761年的法国童谣《啊!妈妈,我要告诉你》,后由伟大的音乐天才莫扎特改编为钢琴变奏曲KV.265,其旋律除主题外还配有十二段变奏。后来时间又过去了四十多年,在1806年,简.泰勒发表了名为《星星》的诗歌。后由她的妹妹安妮收藏整理在诗集《育儿童歌》中,并对这首对偶形式的诗歌配以了莫扎特的旋律,于是这首广为流传的英国传统儿歌 《Twinkle Twinkle Little Star》 就这样诞生了。

其歌曲不仅保留了浪漫幻想的主题和轻灵明快的节奏,而且凭借着童真雅致,朗朗上口的英文歌词迅速传遍了世界的各个角落,也把小星星经典的旋律带到了所有国家的文化中。

当然,这首著名的儿歌漂洋过海,在20世纪80年代也来到了华夏的土地上。不过,当时的儿童文学工作者们由于条件的种种限制,并无法基于原版翻译,只能对小星星歌词进行了妥协的改写。

参考资料:百度百科_小星星

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-20

Twinkle  twinkle  little star

[ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

一闪一闪小星星

How I wonder what you are

[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

我想知道你是什么

Up above the world so high

[ʌp] [əˈbʌv] [ðə] [wɜːld] [səʊ] [haɪ]

在整个世界之上  如此的高

Like a diamond in the sky

[laɪk] [ə; eɪ] [ˈdaɪəmənd] [ɪn] [ðə] [skaɪ] 

像在天空中的钻石

Twinkle  twinkle  little star

[ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

一闪一闪小星星

How I wonder what you are

[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

我想知道你是什么

When the blazing sun is gone

[wen] [ðə] [ˈbleɪzɪŋ] [sʌn] [ɪz] [gɒn] 

当烈日走了

When he nothing shines upon

[wen] [hiː] [ˈnʌθɪŋ] [ʃaɪn] [əˈpɒn]

当他没有照耀时

Then you show your little light

[ðen] [juː] [ʃəʊ] [jɔː; jʊə] [ˈlɪt(ə)l] [laɪt]

然后你显示你小小的光亮

Twinkle, twinkle, all the night

[ˈtwɪŋk(ə)l]   [ˈtwɪŋk(ə)l]   [ɔːl] [ðə] [naɪt] 

一闪一闪亮晶晶

Twinkle  twinkle  little star

[ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

一闪一闪小星星

How I wonder what you are

[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

我想知道你是什么

Then the traveller in the dark

[ðen] [ðə] [ˈtræv(ə)lə] [ɪn] [ðə] [dɑːk]

在黑暗中旅行

Thanks you for your tiny spark

[θæŋks] [juː] [fɔː; fə] [jɔː; jʊə] [ˈtaɪnɪ] [spɑːk]

感谢你的小光芒

Could he see which way to go

[kəd; kʊd] [hiː] [siː] [wɪtʃ] [weɪ] [tə; before a vowel  tʊ  stressed tuː] [gəʊ] 

他看出朝哪个方向前进吗

If you did not twinkle so

[ɪf] [juː] [dɪd] [nɒt] [ˈtwɪŋk(ə)l] [səʊ] 

如果没有你的闪烁想知道你是什么

Twinkle  twinkle  little star

[ˈtwɪŋk(ə)l]   [ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

一闪一闪小星星

How I wonder what you are

[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

我想知道你是什么

In the dark blue sky you keep

[ɪn] [ðə] [dɑːk] [bluː] [skaɪ] [juː] [kiːp]

你维持了深蓝色的天空

Often through my curtains peep

[ˈɒf(tə)n] [θruː] [maɪ] [ˈkɜːtnz] [piːp] 

常常透过我的窗户

For you never shut your eye

[fɔː; fə] [juː] [ˈnevə] [ʃʌt] [jɔː; jʊə] [aɪ] 

从没有停止你闪烁的眼睛

Till the sun is in the sky

[tɪl] [ðə] [sʌn] [ɪz] [ɪn] [ðə] [skaɪ]

直到太阳再次升起

Twinkle  twinkle  little star

[ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈtwɪŋk(ə)l]  [ˈlɪt(ə)l] [stɑː] 

一闪一闪小星星

How I wonder what you are

[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

我想知道你是什么

扩展资料:

小星星英文歌由美国女歌手jewel所演唱的儿童歌曲。

儿歌的吟唱中,优美的旋律、和谐的节奏、真挚的情感可以给儿童以美的享受和情感熏陶。幼儿唱儿歌,则是情感的外泄过程,并能从中体验模仿成人的劳作和生活,验证自己的经验和记忆演变。儿歌常见的表现手法有:比喻、拟人、夸张、起兴、摹状、反复、设问等等。

Jewel是美国创作歌手、吉他手、演员和诗人。六岁时,她就开始歌唱生涯,经常跟随父母在所居住的爱斯基摩村落里演出,并倍受当地村民喜爱。后来她考上了密歇根州的Interlochen美术学院。在学院的学习过程中她还参与了戏剧表演,在学期末的会演节目《Spoon River Anthology》中担任主演。

毕业后她在圣地亚哥找到了工作,但是她逐渐难以忍受这种朝九晚五的工作方式,于是她决定把自己的主要精力放在音乐上。代表作有Stay Here Forever、Stand、You Were Meant for Me等。曾四次获得格莱美奖提名,专辑的全球销量超过2700万。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-09-28

Twinkle, twinkle, little star

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː] 

一闪一闪小星星 

How I wonder what you are

英式音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː] 

我想知道你是什么? 

Up above the world so high

英式音标:[ʌp] [əˈbʌv] [ðə] [wɜːld] [səʊ] [haɪ] 

在整个世界之上,如此的高 

Like a diamond in the sky

英式音标:[laɪk] [ə; eɪ] [ˈdaɪəmənd] [ɪn] [ðə] [skaɪ]

像在天空中的钻石 

Twinkle, twinkle, little star

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː] 

一闪一闪小星星 

How I wonder what you are

英式音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː] 

我想知道你是什么? 

When the blazing sun is gone,

英式音标:[wen] [ðə] [ˈbleɪzɪŋ] [sʌn] [ɪz] [gɒn] , 

当烈日走了 

When he nothing shines upon

英式音标:[wen] [hiː] [ˈnʌθɪŋ] [ʃaɪn] [əˈpɒn] 

当他没有照耀时 

Then you show your little light

英式音标:[ðen] [juː] [ʃəʊ] [jɔː; jʊə] [ˈlɪt(ə)l] [laɪt] 

然后你显示你小小的光亮 

Twinkle, twinkle, all the night.

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ɔːl] [ðə] [naɪt] 

一闪一闪亮晶晶 

Twinkle, twinkle, little star

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː] 

一闪一闪小星星 

How I wonder what you are

英式音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː] 

我想知道你是什么? 

Then the traveller in the dark,

英式音标:[ðen] [ðə] [ˈtræv(ə)lə] [ɪn] [ðə] [dɑːk] , 

在黑暗中旅行 

Thanks you for your tiny spark,

英式音标:[θæŋks] [juː] [fɔː; fə] [jɔː; jʊə] [ˈtaɪnɪ] [spɑːk] , 

感谢你的小光芒 

Could he see which way to go,

英式音标:[kəd; kʊd] [hiː] [siː] [wɪtʃ] [weɪ] [tuː] [gəʊ]

他看出朝哪个方向前进吗 

If you did not twinkle so

英式音标:[ɪf] [juː] [dɪd] [nɒt] [ˈtwɪŋk(ə)l] [səʊ] 

如果没有你的闪烁想知道你是什么? 

Twinkle, twinkle, little star

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]
一闪一闪小星星 

How I wonder what you are

英式音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː] 

我想知道你是什么? 

In the dark blue sky you keep,

英式音标:[ɪn] [ðə] [dɑːk] [bluː] [skaɪ] [juː] [kiːp] , 

你维持了深蓝色的天空 

Often through my curtains peep,

英式音标:[ˈɒf(tə)n] [θruː] [maɪ] [ˈkɜːtnz] [piːp] ,

常常透过我的窗户 

For you never shut your eye,

英式音标:[fɔː; fə] [juː] [ˈnevə] [ʃʌt] [jɔː; jʊə] [aɪ] , 

从没有停止你闪烁的眼睛 

Till the sun is in the sky.

英式音标:[tɪl] [ðə] [sʌn] [ɪz] [ɪn] [ðə] [skaɪ] . 

直到太阳再次升起 

Twinkle, twinkle, little star.

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː] 

一闪一闪小星星 

How I wonder what you are.

英式音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː] 

我想知道你是什么

扩展资料

《小星星》是一首儿童歌曲,源自200多年前的英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》。该曲的原版歌词为英国诗人Jane Taylor的诗集《育儿童谣》中的“一闪一闪小星星”诗歌。在Jane Taylor去世后,其妹妹为这首诗歌配以了莫扎特钢琴奏鸣曲KV.265的旋律。因为旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。

本回答被网友采纳
第3个回答  2020-06-14

<TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR>

《一闪一闪小星星》

原版歌曲:

作曲:莫扎特

英文:简泰勒

权威中文:王雨然

英文演唱:

https://www.bilibili.com/video/BV1hs411b7EQ?from=search&seid=11211500377416741900

Twinkle, twinkle, little star

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː] 

一闪一闪小星星 

 

How I wonder what you are?

英式音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː] 

究竟何物现奇景? 

 

Up above the world so high

英式音标:[ʌp] [əˈbʌv] [ðə] [wɜːld] [səʊ] [haɪ] 

远浮于世烟云外

 

Like a diamond in the sky

英式音标:[laɪk] [ə; eɪ] [ˈdaɪəmənd] [ɪn] [ðə] [skaɪ]

似若钻石夜空明

  

When the blazing sun is gone,

英式音标:[wen] [ðə] [ˈbleɪzɪŋ] [sʌn] [ɪz] [gɒn] , 

烈阳燃尽宙合静

 

When he nothing shines upon

英式音标:[wen] [hiː] [ˈnʌθɪŋ] [ʃaɪn] [əˈpɒn] 

落日不再星河清 

 

Then you show your little light

英式音标:[ðen] [juː] [ʃəʊ] [jɔː; jʊə] [ˈlɪt(ə)l] [laɪt] 

晶晶灵灵挂夜空

 

Twinkle, twinkle, all the night.

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ɔːl] [ðə] [naɪt] 

一闪一闪总不停

 

Then the traveller in the dark,

英式音标:[ðen] [ðə] [ˈtræv(ə)lə] [ɪn] [ðə] [dɑːk] , 

漂泊游子夜中停

 

Thanks you for your tiny spark,

英式音标:[θæŋks] [juː] [fɔː; fə] [jɔː; jʊə] [ˈtaɪnɪ] [spɑːk] , 

浅淡火光伴你行

 

Could he see which way to go,

英式音标:[kəd; kʊd] [hiː] [siː] [wɪtʃ] [weɪ] [tuː] [gəʊ]

漫漫长夜路何寻

 

If you did not twinkle so

英式音标:[ɪf] [juː] [dɪd] [nɒt] [ˈtwɪŋk(ə)l] [səʊ] 

若无星斑亮莹莹

 

In the dark blue sky you keep,

英式音标:[ɪn] [ðə] [dɑːk] [bluː] [skaɪ] [juː] [kiːp] , 

深蓝夜空你身影 

 

And often through my curtains peep,

英式音标:[ənd ] [ˈɒf(tə)n] [θruː] [maɪ] [ˈkɜːtnz] [piːp] ,

时常窥过我帘屛 

 

For you never shut your eye,

英式音标:[fɔː; fə] [juː] [ˈnevə] [ʃʌt] [jɔː; jʊə] [aɪ] , 

从未合上你眼睛

 

Till the sun is in the sky.

英式音标:[tɪl] [ðə] [sʌn] [ɪz] [ɪn] [ðə] [skaɪ] . 

直到太阳又现行

 

As your bright and tiny spark,

英式音标:[æz][jɔː(r)][braɪt][ənd][ˈtaɪni][spɑːk],

因你聪伶浅光领

 

Lights the traveller in the dark.

英式音标:[laɪts] [ðə ][ˈtrævələ(r)][ɪn][ðə ][dɑːk]

照亮游子夜中行

 

Though I know not what you are,

英式音标:[ðəʊ] [aɪ][nəʊ][nɒt][wɒt] [juː] [ɑː]

我仍不懂你何物

 

Twinkle, twinkle, little star.

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

一闪一闪小星星

 

Twinkle, twinkle, little star,

英式音标:[ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈtwɪŋk(ə)l] , [ˈlɪt(ə)l] [stɑː]

一闪一闪小星星

 

How I wonder what you are!

英式音标:[haʊ] [aɪ] [ˈwʌndə] [wɒt] [juː] [ɑː]

究竟何物现奇景

第4个回答  2016-03-23
Last Christmas
播放
歌手:Victoria Duffield
语言:英语
所属专辑:Last Christmas
发行时间
相似回答