请求翻译~~~

你好!我叫xxx,男,xx年出生于xxx市。我于xx年毕业于xx小学;xx年毕业于xx中学;同年9月进入xx高中,于xx年顺利毕业。
我的父亲xxx,xx年生人,自xx年起在xxx起重吊索具厂工作,任职生产技术厂长。xxx机械加工有限公司工作,任职供销经理。我的家庭幸福美满、和睦快乐。父母都有着较高的工作能力,有丰厚、稳定的经济收入,为我出国留学奠定了坚实的经济基础。
韩国是一个经济发达的国家,拥有良好的教育环境、完善的教育制度和先进的科学技术;韩国是中国的友好邻国,又是经济发展的合作伙伴。是我心中非常想往的地方,所以我选择去韩国留学深造。
我的父母非常支持我的选择,给予我精神上的鼓励和物质上的支持。现在我已做好了充分的思想准备,抓紧时间、努力、刻苦学习韩语,实现我心中的梦想——前住韩国xx大学学习深造。进入本科之后,我会更加努力的学习语言、专业知识、学习韩国的先进科学技术,并把韩国的先进理念、管理经验带回中国,为推动和发展两国友好关系贡献我的知识和力量!
这是一份自我介绍书,请帮我用正式语言翻译下~~~谢谢!!!

어떻게 지내세요! 내 이름은, 남자, 사람 XX xxx는 시티에서 태어 났 xxx는있다. 난 사람 XX에서 초등학교를 졸업한 사람 XX에;는 XX는 XX에서 학교를 졸업하고, 같은 해 9 월, 사람 XX에서 시니어는 XX - 올해 졸업을 성공적으로 진입했다.
내 아버지, xxx는, 사람 XX, 공장의 일자리와 슬링 운동 이후 '트리플 엑스'에서 태어난 사람 XX 이후, 생산 기술의 현 감독. xxx는 회사 가공 직장, 현 공급 및 마케팅 매니저입니다. 나의 행복한 가정이 행복하고 조화로운快乐. 부모님은 탄탄한 경제 기반을주었습니다 높은 능력을 내 유학에 대한 실질적이고 안정적인 소득이 일을 할 필요가있다.
한국은 경제적으로 선진국, 좋은 교육 환경과 함께, 건전한 교육 시스템과 첨단 과학 기술이다; 한국은 중국의 이웃뿐만 아니라, 경제 발전의 파트너입니다. 그래, 내 마음을 생각하는 곳, 그래서 대학원 공부하러 한국의 선택을합니다.
우리 부모님은 내 선택의지지, 나를 도덕적 격려와 물질적 지원을 제공합니다. 지금은 잘 준비하고, 열심히 한국어, 내 마음의 꿈을 실현 연구 - 한국 대학을 게시하기 전에는 살아있는 사람 XX - 졸업 연구는 시간과 노력을 점유 할 생각은 없어. Access에 학부, 더 노력하는 언어, 전문 지식을 공부하고, 공부하고 한국에 첨단 과학 기술과 한국의 고급 개념, 관리 경험을 다시 중국으로, 홍보하고 내 지식과 권력에 대한 두 가지 사이의 친선 관계 발전에 기여한다
= =!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-02-14
안녕하세요?나는xxx입니다, 남자,xx년xxx시에서 출생하였어요.나는 xx년 xx소학교를 졸업하고 xx년에xx 중학교를 졸업했고,같은 해 9월에xx고등중학교에 진입하였으며 xx년에 순리롭게 졸업 하였습니다.
저의 아버지는 xxx이고,xx년에 출생했고,xx년 부터 xxx기중기(크레인)공장에서 근무 하며 생산기술 공장장으로 임직하고 있습니다.xxx기계가공 유한회사에서공작하며 공소(판매)경리(매니저)임직 하고있어요.우리 가정은 원만행복하고 화목하며 즐겁습니다.부모가 모두 비교적 높은 공작(사업)능력을 가지고 있으며 풍부하고 온전된 경제수입이 있어 저의 출국유학에 견실한 경제기초를 쌓았어요.
한국은 하나의 경제가 발전한 국가이다.양호한 교육환경,교육제도와 선진적인 과학기술 제도가 완벽해 있습니다.한국은 중국의 좋은 이웃이고 또한 경제발전의 합작파트너 입니다.내가 마음적으로 아주 가고싶은 곳입니다.그러므로 난한국유학을 선택하여 더 깊이 연수하렵니다
우리 부모들은 매우 저의 선택을 지지해주고 나에게 정신상에나 물질적으로 지지해 줍니다.현재 나는 충분한 사상준비를 하였으며 시간을 짜내여 노력하고 한국어 공부를 열심히 하여 나의 맘속에 드림 (꿈)--한국xx대학에진입하여 더공부를 하는것을 실현하는 것이다.본과에 진입한후 난 언어공부와 전업지식,한국의 선진기술공부에 더욱 노력 할것이다.아울러 한국의 선진 이념,관리경험을 중국에 가지고 오며 양국간의 우호적 관계를 발전하고 추진을 위하여 나의 지식과 힘을 공헌하겠습니다!!!本回答被提问者采纳
相似回答