如何分别日本的洗发水,护发素和沐浴乳?

如题所述

你是不是认为,上面写着Shampoo的就是洗发水,要么就有汉字标明的,日本汉字不是很多嘛。其实并不是,很多温泉旅馆的洗发沐浴产品,上面并没有任何的英文和中文,而是用日文的片假名标明的用途。完全不懂日语的话,你是分不出洗发水和沐浴乳的(护发素通常比较容易辨认),尤其是北海道地区的那个“马油”系列,上面除了“马油”是中文字,其他都是你不认识的。那么请分别对照一下吧。洗发水是シャンプー,也就是Shampoo的假名发音;护发素是コンディショナー,也就是Conditioner的假名发音;最后沐浴乳是ボディーソープ,也是Body Soap的假名发音。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-06-17
日本的洗发水,护发素和沐浴乳通常都有清晰的标识和说明,以帮助消费者正确选择和使用。以下是一些分别这些产品的提示:
1. 洗发水(シャンプー,Shampoo):通常用于清洁头发和头皮。在日本,洗发水通常会标注「シャンプー」或者「洗髪液」的字样。此外,洗发水通常会放在浴室或洗手台上,方便使用。
2. 护发素(コンディショナー,Conditioner):通常用于护理头发和头皮。在日本,护发素通常会标注「コンディショナー」或者「護髪液」的字样。护发素一般会在洗发后使用,以保护头发和头皮。
3. 沐浴乳(ボディーソープ,Body Soap):通常用于清洁身体。在日本,沐浴乳通常会标注「ボディーソープ」或者「洗身子」的字样。沐浴乳一般会在洗澡时使用,以清洁身体。
此外,一些日本洗发水和护发素的外包装上会有不同的颜色或图案,以帮助消费者正确区分产品。如果您不确定如何选择和使用这些产品,建议您查看产品说明或咨询销售人员。
相似回答