第1个回答 2008-10-20
老婆一般叫老公あなた
有孩子后有时叫お父さん,一般也叫あなた
老公叫老婆“名字(不包括姓)”如:幸子(さちこ)
有孩子后有时叫お母さん
有时也叫“名字”
第2个回答 2008-10-20
很多种叫法。
有的互相叫对方名字,
如果有孩子的夫妻,有的会互相称呼对方“パパ”,或者“ママ”
比较传统的是老公叫老婆“きみ”,老婆叫老公“あなた”
第3个回答 2008-10-20
日语很讲究说话的场合,
1.对外人说自己老婆或老公的时候用---
夫(おっと) 妻(つま) 或
主人(しゅじん) 家内(かない)
2.如果是直接称呼对方的话---
老婆对老公用あなた
3.如果是有孩子的情况下---
老公会说---ママ,おかあさん
老婆会说---パパ,おとうさん
用孩子的称呼来称呼对方。
第4个回答 2008-10-20
在家里的话老婆叫老公あなた,老公一般叫老婆名字
在外面老婆叫老公主人,老公叫老婆kamiさん
夫(おっと) 妻(つま)
主人(しゅじん) 家内(かない)这些在日常中从来没见过日本人使用,都是书面用语