www问答网
所有问题
请教英语高手翻译一个句子
Mr.Smith says: “The media are very good at sensing a mood and then exaggerating it.”
举报该问题
推荐答案 2008-11-23
史密斯先生说媒体(从业者)非常善于感知某种情绪然后夸大其词。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://www.wendadaohang.com/zd/d335WGW5.html
其他回答
第1个回答 2008-11-23
史密斯先生说: “媒体是非常好的在遥感情绪,然后夸大它。
第2个回答 2008-11-23
史密斯先生说: “媒体是非常好的在遥感情绪,然后夸大它。 ”
第3个回答 2008-11-23
Smith 先生说:“媒体非常善于感觉某种情绪然后进行夸张。”
相似回答
请
英语高手
帮忙
翻译
一些
句子
。
答:
467.
The odd man added an additional riddle to the middle of the saddle.那个古怪的人给马鞍中间另外加了一个谜
。468. The insult to the adult consulter results in multiplication of the faulty faucets.对成年咨询者的侮辱导致坏水龙头成倍增加。
一个英语句子
的
翻译
---
高手
帮忙
答:
natural desire:本能的、天生的欲望/渴望;associated with making mistakes:与犯错误有关的。Team leaders(主语) must ensure (谓语)that all members get over their natural desire to avoid the embarrassment associated with making mistakes(宾语从句).宾语从句中:all members(主语) get ...
一个英语句子
的
翻译
---
高手
帮忙---在线等
答:
we(主语) can decide(胃语) that(后面是that引导的宾语从句) the thing(宾语从句的主语) presenting the challenge (是the thing 的分词定语)isn’t(宾语从句的胃语) worth the trouble and call it quits(and 后是宾语从句并列的decide 的宾语)当面临挑战时,我们通常有两种选择。一则我们可以尝试...
紧急求助:请
英语高手
帮我
翻译
几
句句子
?
答:
1.我可以坐火车,不过坐汽车去会更方便。(convenient)I can go there by train, but it's more convenient to take the bus.2.有这么一个幽默的姑娘当导游
,我们的履行相当愉快。(act as)Having such a humorous girl as our tour guide, we had a quite nice journey.3.我们深信他会恢复...
急!请
英语高手
帮忙
翻译一
下下面的
句子
,汉译英,机器翻译的闪!翻译准确...
答:
again, you shall be punished.8.好学生是不会旷课的。A good student will never cut classes/play truant.9.要是我们早点起床,昨天我们就到了北京了。If we had got up earlier, we would have arrived in Beijing yesterday.10.要是她跟我在一起多好啊。If only she were with me....
一个英语句子
的
翻译
---务必
高手
帮忙
答:
1
.be called upon 是短语 意思是被点名 被叫起来回答问题的意思 这里be用了现在分词形式 就把这个短语变为了名词短语 因为hate 及物动词 后面需要跟名词 2.draw attention to sth.也是短语 这里drawn 是draw 的过去分词形式 做被动 注意力被集中在自己身上 3.
翻译
我以前讨厌在课堂上被叫起来回答...
帮忙
翻译一个英语句子
,要求划出主谓宾,
高手
进。
答:
what forms an adequate working knowlegde for each situation.是两个并列主语的宾语。谓语是is 表语是并列的difficult和still more difficult
翻译
起来就是 学习
英语
的目的和学习英语发生的情形太多变了以致于去解释是什么塑造了对于每一种情形都能够充分起作用的知识是很难的,去判断就更难了。其实这种长...
一个英语句子
的
翻译
---
高手
帮忙
答:
我不会让我的平凡相貌阻挡我向前奔跑。hold sb from doing sth 是“阻挡某人做某事”的意思;put one's best foot forward 是“全力以赴、全力向前奔”的意思
一个英语句子
的
翻译
,
高手
帮忙
答:
原文是强调句式:It was due to sth that sb did sth.river 这里不指河流,而应指“伐木工”,是 rive 这个动词的对应名词形式。luck - 运气 judgement = judgment - 判断、判断力 您好,原文
翻译
如上供参考,不明白可继续提问。若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮。
大家正在搜
形容高手的句子
夸高手的句子
形容高手在民间的句子
形容高手的幽默句子
夸高手在民间的句子
形容高手较量的句子
形容高手过招的句子
全职高手句子摘抄
全职高手泪点句子