关于多い,少ない,远い,近い能不能直接修饰名词课

如题所述

远い和 近い可以
1、多い和少ない比较特别,一般不直接用来修饰名词
比如 京都に多い寺があります 为误用
2、但是,作为修饰成分的一部分时,如 文句が多い人 人口が多い
上述用法可以成立
3、另外,如果涉及量的比较时,
如 幼児は大人より多い量の水分补给が必要です  该句子用法也成立
4、如果非要表达很多xxxx,少量的xxxx的话,可以用 たくさん 多く 少し 等表达
如  たくさんの寺 多くの人 少しの休憩
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-02-19

零基础学日语,日语口语「さようなら」的尊敬表达,绝不只有这一句 

这篇文章小编给大家介绍基础日语口语「さようなら」的尊敬表达,在日语口语中表示告别的绝不只有「さようなら」一句,在日常交流中,我们可以用许多其他的表达来进行代替,有时候根据场合需要,道别时要使用尊敬语,下文小编就给大家揭晓日语口语「さようなら」的尊敬语形式,希望对大家的日语学习提供助力。

口语「さようなら」的尊敬表达一:向对方传达希望下次再见的心情。

「また、お目にかかれますのを楽しみに致しております」期待与您再次见面。

「また、近いうちにお会いしたいと存じます」咱们过段时间再见。

「次の机会が楽しみです」期待下次机会。

「また今度、ぜひご一绪させてください」下次请务必再让我一起参加。

口语「さようなら」的尊敬表达二:向对方身边的人表达慰问。

「皆さんにも、よろしくお伝えください」也请代我向各位问好。

「ご家族の皆様にも、よろしくおっしゃってください」请替我向您的家人问好。

口语「さようなら」的尊敬表达三:道别的时候再附上一句其他祝福。

「よい周末を」周末愉快。

「よいお年を」新年快乐。

「よい连休を」假期愉快。

口语「さようなら」的尊敬表达四:与经常来往的客户或是工作上的同伴道别时,即使没有需要立刻联系的急事也可以这么说。

如果您打算开始学习日语,但几乎还没什么基础的朋友,首先是明确自己学习日语的目的,哪怕只是为了兴趣也没关系,并制定自己的阶段计划,比如大约学半年去考4级,学1年考3级,学两年后考2级,有目标方向才能有动力,以后学习中请经常提醒自己的目标尚未实现,仍需努力。推荐一个裙开始是七一二,中间是五七六,末尾是四八二,按照顺序组合起来就可以找到,里面有教程资料大家可以领取,能够对日语的学习提供很大的 帮助。

「では、また连络させていただきます」那么请容我稍后与您联系。

口语「さようなら」的尊敬表达五:没有时间好好聊天,只能稍加问候。

「いずれ、あらためまして」改天由我正式登门拜访。

口语「さようなら」的尊敬表达六:和不怎么亲近的人见面,或者被不想见到的人邀请时。

「そのうち落ちついたら会いましょう」等过一阵一切安顿下来了再见面吧。

相似回答