sports meeting和sports meet的区别是什么?

如题所述

一、习惯用语不同

1、sports meeting:是英式英语,表示运动会;

2、sports meet:是美式英语,也表示运动会。

二、含义不同

1、sports meeting:是英式英语,表示运动会或者表示有关体育的会议;

2、sports meet:只表示运动会,meet作名词,有个意思是“集会;运动会(多指单项比赛,如田径、游泳、体操等)”,

例:hold an athletic meet。

举行运动会(或田径比赛)。

三、适用的场合不同

1、sports meeting:因为这个词表示的意思抽象一些,而且规模大一些,是长时间的动作,像会议啊,运动会啊,强调的是“会”这个状态,

2、sports meet:则小一点,强调的是会面这个动作。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-22

Sports meeting和Sports meet都是与体育活动相关的词汇。它们有一些区别,包括释义、用法、使用环境、影响范围和形象等方面。

1. 释义区别:

   Sports meeting指的是一种体育盛会或比赛,通常包括多个项目和多个参赛队伍,以及为了竞争和娱乐而组织的各种活动和赛事。而Sports meet则强调的是体育活动的会面或聚集,重点放在运动员之间的交流和比赛。

例句:

- The city is hosting a sports meeting, which will include various athletic events and competitions.

(该城市正在举办一次体育盛会,将包括各种田径比赛和竞赛。)

- Our school organized a sports meet to bring together athletes from different universities.

(我们学校组织了一次体育见面会,聚集了来自不同大学的运动员。)

2. 用法区别:

   Sports meeting通常作为一个整体的概念,可以指属于一个特定时间段和地点的体育活动;而Sports meet则更多地用作动词短语,强调运动员们相聚并进行比赛的活动。

例句:

- Are you participating in the sports meeting next week?

(你下周参加体育盛会吗?)

- The athletes will sports meet at the stadium tomorrow morning.

(运动员们明天早上将在体育场举行比赛。)

3. 使用环境区别:

   Sports meeting通常用于形容大型的体育赛事,如全国性的锦标赛、奥运会等,往往有严格的组织和规模较大;而Sports meet则更常用于学校、社区或其他较小范围的比赛活动。

例句:

- The sports meeting held in our city attracted athletes from all over the country.

(我们城市举办的体育盛会吸引了来自全国各地的运动员。)

- Our school is organizing a sports meet for students in different grades.

(我们学校正在为不同年级的学生组织一次体育比赛。)

4. 影响范围区别:

   Sports meeting的影响范围通常较大,可能会涉及全国范围、跨国范围及广泛的媒体报道;而Sports meet的影响范围通常较小,局限在特定的学校、社区或组织内。

例句:

- The sports meeting received extensive media coverage and attracted a large audience.

(这次体育盛会得到了广泛的媒体报道,吸引了大量观众。)

- The community sports meet brought together local residents and fostered a sense of unity.

(社区体育比赛聚集了当地居民,培养了团结感。)

5. 形象区别:

   Sports meeting的形象更多地与正式、庄重、竞争性相联系,强调赛事的规模和重要性;而Sports meet的形象更加轻松、亲近和社交化,强调运动员之间的交流和友谊。

例句:

- The opening ceremony of the sports meeting was grand and solemn, with national leaders in attendance.

(体育盛会的开幕式盛大而庄重,有国家领导人出席。)

- The school sports meet was filled with laughter and cheers, as students competed and cheered for each other.

(学校的体育见面会充满了笑声和欢呼

第2个回答  2023-07-25

首先我们来看下sports meeting和sports meet的大致意思:

sports meeting:词性为名词短语,sports meeting是由两个独立的词汇组成,sports指体育运动,meeting指会议或聚会。

sports meet:词性为动词+名词,sports meet是由动词sports meet和名词组成,意为体育运动的碰面或交流。

通过下面的表格我们了解下sports meeting和sports meet的含义、发音和用法


接下来让我们看下sports meeting和sports meet的用法区别:


1.词性:sports meeting是名词短语,而sports meet是动词+名词结构。

例子:

- We have a sports meeting tomorrow.

(我们明天有个sports meeting。)

- They regularly organize sports meets.

(他们定期举办sports meet活动。)



2.含义:sports meeting指体育会议或运动会,而sports meet指体育运动的碰面或交流。

例子:

- Yesterday's sports meeting was very successful.

(昨天的sports meeting很成功。)

- The athletes participated in an important sports meet.

(运动员们参加了一次重要的sports meet。)



3.用法:sports meeting常用于描述组织和举办体育活动的会议,而sports meet常用于描述运动员或团队之间的比赛或交流活动。

例子:

- The school plans to hold a sports meeting to organize the sports meet.

(学校计划召开一次sports meeting来安排运动会。)

- Tomorrow we will participate in an important sports meet competition.

(明天我们将参加一场重要的sports meet比赛。)

本回答被网友采纳
第3个回答  2023-07-26
"Sports meeting" 和 "Sports meet" 是两种表达体裁相同的短语,它们在语义上没有明显的区别。它们都用来描述一场体育比赛或运动会的活动。
通常来说,"Sports meeting" 更常见,尤其在英国英语和澳大利亚英语中较为常用。而 "Sports meet" 在美国英语和一些其他地区的英语中也被使用,但它相对较少见。
所以,总的来说,这两个短语可以互换使用,没有太大区别,只是在不同地区和文化中可能有所偏好。如果你想使用更通用的表达方式,建议使用 "Sports meeting"。
第4个回答  2023-07-26
"Sports meeting" 和 "sports meet" 都是表示体育比赛的英语短语,它们的意思是不同的。

"Sports meeting" 表示体育比赛。"Sports meeting" 通常用于描述某种体育比赛,例如足球比赛或篮球比赛等。例如,一个人可以说 "We are having a sports meeting next week."(我们下周要举行一场体育比赛。)

"
Sports meet" 表示体育比赛。"Sports meet" 通常用于描述某种体育比赛,例如田径比赛或游泳比赛等。例如,一个人可以说 "I am participating in a sports meet next month."(我下个月要参加一场体育比赛。)

总的来说,"Sports meeting" 和 "sports meet" 都表示体育比赛,但它们的意思是不同的。
相似回答