1、 《和董传留别》译文
我虽然身穿简陋的土布,用粗丝绑发,却满腹书,自然气质高华。
我厌倦了与老书生清谈,却鼓舞精神和众多士子共赴中制科考试。
兜里没钱,一双旧鞋已跟随我多年,出行全靠它;富贵人家的香车美女,让我眼花缭乱。
放榜以后我成绩好,得意洋洋来夸耀,看:黄纸诏书上墨迹还湿着。
2、《和董传留别》全文
粗缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
厌伴老儒烹瓠叶,强随举子踏槐花。
囊空不办寻春马,眼乱行看择婿车。
得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
3、写作背景
《和董传留别》这首诗是苏轼罢官凤翔签判赴汴京,途经长安时,与朋友董传话聚临别留赠董传的。嘉祐六年(1061),苏轼应中制科考试,即通常所谓“三年京察”,入第三等,授大理评事、签书凤翔府判官,董传时与之相随。董传当时在凤翔穷困潦倒,正准备参加科举考试。次年苏轼回长安后作此诗。
苏轼的和董传留别的意思是,与董传留分开时候的场景,体现了二人惺惺相惜依依惜别的场景。