第1个回答 2013-03-24
首先要说的,日本没有像英语这种所谓的连读。
いう听起来像衣,和ゆいう附加读发音的讲话几乎以更快的速度的情况下。可以看出,从罗马字いう(IU),衣(羽),基本是一样的。
区分いうゆ技能读。日语的特性,不管什么人使用的语速每个假名的发音的相对长度是相同的。因此,这两个假名发音いう长度必须比锐化名发音长度长。所以,只要在听取了一句,第一个主音箱读化名发音的长度,然后为基准区分いう类似的锐比这个基准的发音很长一段时间。
另外,楼上的说了一些错误。说话いう到锐,而是变成了长音ゆう。
也就是说,它可以说:一个字でゆうと
第2个回答 2012-05-28
说快了的话,听起来就是这样的,其实还是いうと ,中国话里有的说快了的话,听起来也有些不同,不过唱歌的时候いう 经常说成ゆう,いく说成ゆく,除此以外就没有了,一般无论哪国话,往快了说,都会变短的 比如说 中国说"你过来!" 说快了就成了“你过!”一样的。来自:求助得到的回答
第2个回答 2012-05-28
四处碰壁四处借钱
店周围跑来跑去找到
不明白问你,祝你学习和进步到一个新的水平! (* ^ __ ^ *)
第3个回答 2012-05-24
靠 读音 认真听就听得出
第4个回答 2012-05-24
书面形式是 一言でいうと
口语时则变成 一言でゆと
意思一样的