看电视剧是总会听到什么ABC、CBC,问这些到底什么意思、

如题、

ABC(America Born Chinese), 就是在美国出生的中国人,第二代或第三代移民,长了黑眼睛、黄皮肤的中国长相却拥有美国人的做派和思维,外黄内白被称为“香蕉”。ABC呆在美国的就是一当地人,有少许从父母或长辈那里得来的遗风,或是时光就此停留,对中国的认知就停留在父母去国离乡的那一刻。一留学美国的朋友说起,她先生追她时,满口的话活脱脱一粤语长片的对白,第一次约会时,他拖腔拿调地用谢贤的口吻说道:“小姐,你令我倾心,如果我冒昧地请你赏面再出来吃饭,你会不会应承呢?”朋友闻言差点儿席间喷饭。ABC一旦回到祖国,会因国内情况和父辈告知相去甚远而发出比外国友人还大声的友邦惊诧。 CBC(China Born Chinese), 就是中国出生的中国人,内黄外黄的“枇杷”,本来没什么好说,随着上海、北京、广州“国际大都市”的越来越名副其实,不只电视台里的港台腔越来越重,众多出没社交场合的土著中国人也开始幻想自己的海外血缘关系,或海外经历。于是总有很多CBC不甘心做枇杷,要做大,同时在外面又圈又点,硬把自己搞成了黄白不分、外表奇特的“菠萝”。出门在外的一大好处,就是可以按想象杜撰一些故事而无人识破,久而久之,连自己都会相信这些故事是真的。本人的所见,有将陈(Chen)的拼音在电邮或名片上写作香港拼音Chan的,也有台湾口音比宪哥、阿扁还要重的纯正大陆人。沪上著名的Party Animal,坚称自己在台湾长大,但有台湾人却报料说,她的一口四环素牙绝不可能Made in Taiwan!  好在,上天成全有心人,这些不甘心做CBC的朋友们,多半可以修得正果,嫁给海外人士,然后很快有一些CBA、CBB、CBHK或CBTW的宝宝出生,于是两代人的不懈努力,终于圆了一个提升血统的美梦……  有很多CBC不甘心做枇杷,要做大,同时在外面又圈又点,硬把自己搞成了黄白不分、外表奇特的“菠萝”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-03-31

ABC(America Born Chinese), 就是在美国出生的中国人,第二代或第三代移民,长了黑眼睛、黄皮肤的中国长相却拥有美国人的做派和思维,外黄内白被称为“香蕉”。ABC呆在美国的就是一当地人,有少许从父母或长辈那里得来的遗风,或是时光就此停留,对中国的认知就停留在父母去国离乡的那一刻。一留学美国的朋友说起,她先生追她时,满口的话活脱脱一粤语长片的对白,第一次约会时,他拖腔拿调地用谢贤的口吻说道:“小姐,你令我倾心,如果我冒昧地请你赏面再出来吃饭,你会不会应承呢?”朋友闻言差点儿席间喷饭。ABC一旦回到祖国,会因国内情况和父辈告知相去甚远而发出比外国友人还大声的友邦惊诧。

CBC(China Born Chinese), 就是中国出生的中国人,内黄外黄的“枇杷”,本来没什么好说,随着上海、北京、广州“国际大都市”的越来越名副其实,不只电视台里的港台腔越来越重,众多出没社交场合的土著中国人也开始幻想自己的海外血缘关系,或海外经历。于是总有很多CBC不甘心做枇杷,要做大,同时在外面又圈又点,硬把自己搞成了黄白不分、外表奇特的“菠萝”。出门在外的一大好处,就是可以按想象杜撰一些故事而无人识破,久而久之,连自己都会相信这些故事是真的。本人的所见,有将陈(Chen)的拼音在电邮或名片上写作香港拼音Chan的,也有台湾口音比宪哥、阿扁还要重的纯正大陆人。沪上著名的Party Animal,坚称自己在台湾长大,但有台湾人却报料说,她的一口四环素牙绝不可能Made in Taiwan!

本回答被网友采纳
相似回答