第1个回答 2007-12-15
들어오세요 - 박기영
조심스럽게 내맘의 문을 두드리네요
그대의 목소린 부드러운 바람 같아요
오랜만이에요 이토록 설레이는 밤과 낮
그대 하나로도 이 세상은 환하게 빛나네요
고마워요
*혼자 눈뜨던 아침에 혼자 뿐이던 식탁에
이제 그대가 있겠죠 사랑하는 단 한사람
이젠 외롭지 말아요 혼자 울지도 말아요
둘이잖아요 이제 들어오세요 내 맘에*
나 아무래도 사랑을 시작하려나봐요
그대의 눈빛이 내 심장을 뛰게 만들죠
마치 아이처럼 온종일 턱을 괴고 웃네요
그대 기다리는 이 순간이 더없이 행복해요
사랑이죠
(Repeat *)
세상에 가장 큰 축복이죠 그댈 만나게 된건
끝까지 믿어요 힘이 돼줄게요 영원히 사랑해요
혼자 거닐던 거리도 혼자 보던 영화들도
이젠 함께할 수 있죠 사랑하는 나의 그대
많이 부족하겠지만 그리 쉽진 않겠지만
함께 있어요 이젠 들어오세요 내 맘에
그댈 사랑해요 이젠 들어오세요 내 맘에
请进来 - 朴其英
小心地叩击我的心门
你的声音就像轻柔的风
相隔很久再相见 如此让人激动的夜晚和白天
只因有你 这世界光辉灿烂,明亮无比
谢谢你
*独自醒来的早晨 独自一人的餐桌
现在有了你 我所爱的唯一的人
现在不要再感觉孤独 也不要再独自哭泣
不是有两个人了嘛 现在请你走进我的心*
我似乎无论如何都想开始爱情
是你的眼神让我的心脏跳动
就像个孩子一样整天托着下巴笑
等待你的瞬间 我再幸福不过了
这就是爱情吧
(Repeat *)
能和你相遇 是上天给我的最大幸福
相信我们能到最后 我会给你力量 让我们永远相爱
曾经独自徘徊的街道 曾经独自看过的电影
现在可以一起了吧 和我爱的你
虽然会有很多不足 虽然不会很容易
我们在一起 现在请你走进我的心
我爱你 现在请你走进我的心
떠나지 말아요 - 황시언
자꾸 눈물이 나요 이럴 줄 알았죠 나 하는 일이 다 그렇죠
좋아하는 말 너무 솔직했던 푼수 같은 난 이래요
집에 돌아와서 샤워를 하겠죠 그대 향기 날아갈까봐
이렇게라도 난 그대에게서 멀어지기 싫은데
*정말 이제 날 안 볼 건가요 그 사람이 얼마나 잘하나요
차라리 나 모든걸 인정할게요 제발 떠나지 말아요*
뭐가 문젠가요 고칠 수 있나요 처음처럼 예뻐해 준다면
나 그대 때문에 있던 친구들 하나도 없는걸요
(Repeat *)
아무것도 나 필요없어요 그대만이 유일한 믿음이죠
아무일도 없었던 것처럼 다시 처음부터 시작해요
제발 나를 떠나지 말아요
不要离开我 - 黄诗言(名字我就先这样译了,呵呵)
常常流泪 这是我能做的 我做的所有事情也不过如此
“喜欢你”这句话说得太过直接 我就是这样 像个傻瓜
回到家就该洗个澡吧 但又怕你的香气会消失
即使这样 我仍然不愿拉远与你的距离
*你现在真的都不看看我吗 那个人做得又有多好呢
我宁愿承认这一切 千万不要离开我*
是什么问题呢 还能弥补吗 若像最初那样让我美丽
因为你 我曾经的朋友们一个都没有了
(Repeat *)
我什么都不需要 我相信你是我的唯一
就像什么事情也没发生过一样 再重新开始吧
千万不要离开我
翻译是自己写的,水平很有限,楼主再修改修改吧,呵呵!本回答被提问者采纳