帮忙翻译

In the collaborative writing intervention, students were actively engaged in discussing the meaning of data, observations, textbook passages, and instructor information. Students frequently used scientific reasoning skills as they attempted to assess
their own prior knowledge, generate new models for scientific events, and extend
their models to new situations. In contrast, other studies of student laboratory work
have documented a conspicuous lack of discussion about the meaning of observations and data .There are many features of the collaborative
writing intervention that distinguish it from traditional laboratory reports and may have contributed to its positive impact on student reasoning discourse. First, since the reports were written collaboratively, students needed to negotiate meanings and come to consensus, resulting in active discussion around conceptual understandings. Second, the writing task gave students a specific focus for their talk, as they deliberated over text composition. Third, the guideline prompts encouraged students to consider all the relevant sources of information and to synthesize explanatory models of scientific events. Fourth, the investigation problems were challenging, and authentic in the sense that students were required to explain their own observations. Instructors emphasized the generation of reasonable models over scientifically correct ones, resulting in decreased pressure to obtain the “right” answer. This was reinforced during instructors’ interaction with student groups and by using the criteria of support of claims rather than correctness in grading the laboratory reports. Fifth, a constructivist environment for learning was established in the classroom over a period of time which fostered students’ interest in making meaning, solving problems, and “talking science.” Instructors showed their respect for students’ ideas, encouraged students to use all available resources, and promoted active discussion with collaborative partners.
Students who were initially reluctant to talk about the meaning of scientific concepts in this study, Noelle and Amy, demonstrated the greatest amount of change in
reasoning discourse over time. Noelle and Amy appeared to respond to a constructivist environment by undertaking more risks in conversation and by gradually gaining confidence in their own laboratory findings as a source of information. They also
developed their ability to integrate knowledge from other available resources into their writing. In contrast, Sabrina and Jill were comfortable expressing their intuitive knowledge verbally from the beginning of the study. They continued to use intuitive knowledge as a basis for both discussion and model formulation.

译文 :

在写作合作干涉(翻译为"讨论"更好)会上,同学们积极参与了讨论的意义,数据,观测,教科书段落,以及导师的资料。学生经常使用的科学推理技能,因为他们企图以评估他们自己的先验知识,产生新的模式,为科学活动,并扩大
他们的模式,以产生新的情况。相比之下,其他一些研究的学生实验室工作记载了一个突出的不足,谈的意思观测和资料,有许多特点与协作
写作干涉会区分,它从传统的化验报告,并可能促成了它的积极影响学生的推理话语。

第一,由于这两份报告的书面合作,学生需要谈判的含义和,从而达成一致意见,导致在积极讨论围绕概念性的了解。

第二,写作任务给学生一个具体的焦点,他们谈,因为他们商议过的文本组成。

第三,政府的方针,促使鼓励学生要考虑所有相关的信息来源和合成解释性型号的科学活动。

第四,调查的问题是具有挑战性的,并在真实的意义上的学生被要求解释他们自己的意见。导师强调一代的合理模式,超过科学正确,导致下跌的压力,以取得"权利"的答案。这是钢筋,在教练员的互动与学生团体,并利用标准的支持索赔的,而不是正确性的分级检验报告。

第五,建构主义学习环境,建立在课堂上一个时期以来,它培养学生的学习兴趣,使含义,解决问题, "讲科学" 。教官表明他们尊重学生的想法,鼓励学生利用一切可用资源,并促进积极的讨论与合作伙伴。

译文(问题补充) :

学生起初不愿意谈论意义上的科学概念。在这项研究中, 诺艾尔和艾米,都表现了巨大的变化。
推理话语随着时间的推移。诺艾尔和艾米似乎回应建构主义的环境,通过开展更多的风险,在交谈中,并逐步建立自信,在自己的实验室研究结果作为信息源。他们还开发能力,将知识从其他可用资源融入写作。相比之下, 从一开始的这项研究, 萨布丽娜和吉尔分别自然地从口头上表达自己的良知(见解)。他们继续对双方的讨论和制定模型使用直观的知识为依据。

(楼上的一看就知道是GOOGLE的免费翻译吧

我的是机译加人工翻译哦)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-12-19
哎。。。。。
看来还是得把英文学好。。。
老用机器的,它也不是很智能啊。。。
第2个回答  2007-12-19
在协同合作的写作干涉中,学生被积极地专注讨论数据,观察,教科书通道和教师数据的意义。 当他们尝试估定的时候 , 学生时常用了科学的推论技术
他们自己的之前知识, 为科学的事件产生新的模型, 而且扩充
到新的情形他们的模型。 在差别中, 学生实验室工作的其他研究
已经证明讨论的显着缺乏有关观察和数据的意义事。有许多特征那协同合作的
写区别它和传统的实验室报告而且可能已经对在学生上的它积极的冲击有助益推论谈话的干涉。首先,因为报告协同合作地被写,学生商议意义而且得到一致,在概念上的理解周围造成活跃的讨论。 其次,写作工作为他们的谈话给予了学生一种特性焦点,如同他们在本文作文上方仔细考虑一样。 第三, 指引提示鼓励学生考虑数据的所有有关的来源和综合科学的事件说明的模型。 第四的,调查问题正在挑战, 和真实的在学生要的感觉中他们自己的观察。 教师强调了在合乎科学地正确的一些上的世代明理的模型, 造成减少压力获得 "权利"答案。 这在教师的和学生团体的交互作用期间被加强和藉由使用要求的支持标准并非在定等级实验室报告方面的正确。 第五的, 构成主义者环境为学问在养育了的学生兴趣作意义的时段以来被在教室中建立,解决问题,和 "说话的科学 ." 教师对学生的主意了他们的尊敬,激励学生使用所有的可得资源, 而且和协同合作的合伙人促进了活跃的讨论。
最初对谈论这一项研究, Noelle 和艾美的科学观念的意义是不情愿的问题补充:学生, 示范了方面的最好量的改变
在时间以来说服谈话。 Noelle 和艾美似乎藉着交谈的事业更多危险回应构成主义者环境和藉由逐渐地得到对他们自己的实验室调查结果的信心如数据的一个来源。 他们也
发展他们的能力把来自其他的可得资源的知识整合到他们的写作。 在差别,塞布丽娜和吉儿中是舒服的口述地从研究的开始表达他们的直觉知识。 他们使用直觉的知识当做一种基础作为两者的讨论和样板的形成。

给你两个建议:
1.你上网看书的话,找中英对译的,或下载翻译软件
2.假如做作业的话,你可以找牛津字典慢慢对,加深理解记亿,不是吗?

参考资料:金山快译

第3个回答  2007-12-19
在协同写作干预,同学们积极参与了讨论的意义,数据,观测,教科书段落,以及导师的资料。学生经常使用的科学推理技能,因为他们企图以评估
他们自己的先验知识,产生新的模式,为科学活动,并扩大
他们的模式,以新的情况。相比之下,其他一些研究的学生实验室工作
记载了一个突出的不足,谈的意思观测和资料,有许多特点与协作
写作干预区分,它从传统的化验报告,并可能促成了它的积极影响学生的推理话语。第一,由于这两份报告的书面合作,学生需要谈判的含义和,从而达成一致意见,导致在积极讨论围绕概念性的了解。第二,写作任务给学生一个具体的焦点,他们谈,因为他们商议过的文本组成。第三,政府的方针,促使鼓励学生要考虑所有相关的信息来源和合成解释性型号的科学活动。第四,调查的问题是具有挑战性的,并在真实的意义上的学生被要求解释他们自己的意见。导师强调一代的合理模式,超过科学正确,导致下跌的压力,以取得"权利"的答案。这是钢筋,在教练员的互动与学生团体,并利用标准的支持索赔的,而不是正确性的分级检验报告。第五,建构主义学习环境,建立在课堂上一个时期以来,它培养学生的学习兴趣,使含义,解决问题, "讲科学" 。教官表明他们尊重学生的想法,鼓励学生利用一切可用资源,并促进积极的讨论与合作伙伴。
学生起初不愿意谈论意义的科学概念,在这项研究中, 诺拉和艾米,都表现了最大数量的变化
推理话语随着时间的推移。 诺拉和艾米似乎回应建构主义的环境,通过开展更多的风险,在交谈中,并逐步建立自信,在自己的实验室研究结果作为信息源。他们还
开发能力,将知识从其他可用资源融入写作。相比之下, 萨比那和吉尔分别舒适表达自己的良知和口头上,从一开始的这项研究。他们继续使用直观的知识为依据,对双方的讨论和制定模型。
第4个回答  2007-12-21
在协同合作的写作干涉中,学生积极地被专注讨论数据,观察,教科书通道和教师数据的意义。 学生时常以科学的推论技术作为他们尝试估定
他们自己的之前知识, 为科学的事件产生新的模型, 而且扩充
对新的情形他们的模型。 在差别, 学生实验室工作的其他研究
已经证明关于观察和数据的意义讨论的显着缺乏。有许多特征那协同合作的
区别它和传统的实验室报告的写作干涉和可能已经在学生推论谈话上成为它的积极冲击的因素。 首先,因为报告协同合作地被写,学生需要商议意义而且得到共识,概念上的理解周围造成活跃的讨论。其次,写作工作为他们的谈话给予了学生一个特定的焦点, 因为他们在本文作文之上仔细考虑。 第三, 指引提示激励学生考虑数据的所有有关来源并且综合科学事件的说明模型。 第四的, 调查问题是挑战, 和真实的在某种意义上学生要解释他们自己的观察。 教师强调明理模型的世代结束合乎科学正确的一些, 造成减少压力获得 " 权利 " 回答。 这被在教师和学生团体的互动期间和藉由使用要求并非正确性的支持的标准在定等级实验室报告方面加强。 第五的, 对于学问的构成主义者环境被在养育了作意义的学生的兴趣的一段时间内在教室建立, 解决问题, 和 "说话的科学。" 教师出示他们对学生的主意的敬意, 激励学生使用所有的可得资源, 而且和协同合作的合伙人促进了活跃的讨论。
最初不情愿的在这一项研究, 诺艾尔和艾美谈论科学观念的意义的问题补充:学生, 示范方面的最好量的改变
随着时间的过去说服谈话。 诺艾尔和艾美似乎回应交谈的事业更多危险的构成主义者环境和藉由逐渐地得到如一个数据的来源对他们自己的实验室调查结果的信心。 他们也
发展了他们的能力从其他的可得资源到他们的写作整合知识。 在差别,塞布丽娜和吉儿从研究的开始口述地是舒服的表达他们的直觉知识。 他们继续为讨论和样板的形成以直觉的知识作为一种基础。
第5个回答  2007-12-21
太多了,我也不想用软件翻译。
相似回答