几个日语句子,请翻译

1、私は将来オリンピックの选手として活跃したいと思っていま。

2、脳を活性化させる方法として、书いたり、声を出して読んだりすることがいいそうです。

3、私たちは人间として当然のことをしただけです。

4、レストランで食事したり、惣菜を买ってきて并べるだけ、という家庭がありかす。

1、私は将来オリンピックの选手として活跃したいと思っていま。
中文意思:将来我想成为奥运选手活跃在赛场上.(或,我的梦想就是成为奥运选手活跃于赛场上)

2、脳を活性化させる方法として、书いたり、声を出して読んだりすることがいいそうです。
中文意思:据说书写,大声朗读对开发大脑是很有用的方法.

3、私たちは人间として当然のことをしただけです。
中文意思:我们只是做了身为人类应该做的事而已.

4、レストランで食事したり、惣菜を买ってきて并べるだけ、という家庭がありかす。
中文意思:有的家庭几乎都是在西餐厅用餐或从外面买.(想表达的就是有的家庭几乎不自己做饭都是在西餐厅解决或从外面买的意思,应该是一段文章中的话吧,应该是说现在的社会状况)

以上,请参考!!!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-05
1.我希望将来作为奥林匹克选手活跃在赛场上。
2.作为使脑部活性化的方法,多写字出声阅读是比较好的。
3.我们作为人来讲只不过做了应该做的事而已。
4.在饭店吃饭或者在外面买好菜回家摆上这样的家庭也是有的。本回答被提问者采纳
相似回答