段落翻译中国有五千年文明史,素有“礼仪之邦”(state of etiqu

如题所述

中国有五千年文明史,素有“礼仪之邦”(state of etiquette)之称,中国人也以其彬彬有礼的风貌而著称于世。礼仪作为中国传统文化的一个重要组成部分,对中国社会发展产生了广泛深远的影响。时至今日,现代礼仪与古代礼仪已有很大差别,我们摒弃(discard)了那些陈旧的礼仪规范,继承了对今天有积极意义的传统礼仪。这对于提升个人素质、协调(coordinate)人际(interpersonal)关系以及塑造文明的社会风气都具有重要意义。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-06-14
中国有着悠久的历史和灿烂的文化,被誉为“礼仪之邦”。这个称号源于古代中国人的道德观念和社会规范,强调了人与人之间的尊重和互助。这种文化传统在中国社会中有着广泛的影响,成为人们日常行为和社交礼仪的重要准则。
中国有着悠久的文明史,其历史可以追溯到数千年前。中国的古代文化丰富多彩,包括诗歌、音乐、绘画、雕塑等艺术形式,以及哲学、宗教、政治等思想领域。中国的古代文明对世界产生了深远的影响,包括传播了知识和文化,推动了全球文明的发展。
中国是世界上历史最悠久的国家之一,有着光辉灿烂的文化和光荣的革命传统,世界遗产数量全球领先。1949年新中国成立后,进入社会主义革命和建设时期,1956年实现向社会主义过渡,此后社会主义建设在探索中曲折发展。“文化大革命”结束后实行改革开放,沿着中国特色社会主义道路,集中力量进行社会主义现代化建设。经过长期努力,中国特色社会主义进入了新时代。
第2个回答  2019-04-01
中国有五千年文明史,素有“礼仪之邦”。
躺椅:
China has five thousand years of civilization history, and is always regarded as a “state of etiqutte”.本回答被网友采纳
相似回答