www问答网
所有问题
当前搜索:
为什么韩语有些发音像中文
朝鲜语
是否和汉语(尤其是吉林一带的方言)有很多
发音
相似
的
地方?_百度...
答:
这样给你说吧 假如你作为一个美国人 来到中国 听到中国人说“沙发”“吉他”“嘉年华”“比基尼”“巧克力” 也会很熟悉。
为什么
呢? 因为
中文
中这些词都是来自英语的 是我们中国的外来语,但是这些词听起来又不可能和英语一模一样,因为汉语
发音
和英语不同 而且民族习惯不同 所以做了很多改变。
朝鲜语
...
韩语
用
中文发音的为什么
答:
你的意思是?如果你问的是
韩国语为什么
有那么多和汉字相同的音的话,那原因就在于韩国的文化根源与中国文化根源相近,好比你看日文都有很多汉字。
韩语
也是,只是他们用自己的文字来标记书写。如果你问的是韩国语中“为什么”怎么读的话,“为什么”在韩国语中就是왜,
读音
是[u ae],那个“ae”...
为什么
韩国人姓名
的发音
和汉语差不多,但朝鲜话我们却听不懂???_百度...
答:
可以说
朝鲜语
比
韩国语
更纯正!在古代朝鲜语汇里借鉴了大量的汉语词汇,甚至姓氏的写法也是用汉字.朝鲜语跟日语不同,朝鲜语中的汉字词跟汉语的原音很像.有时单个单词
发音
非常接近汉语.但毕竟是不同语系的语言,所以当他们说整句话(含大量朝鲜固有词及语法)时就觉得听不懂了 ...
韩语的
拼写
为什么
和汉语拼音差不多?
答:
韩国语
的词汇分为固有词,汉字词和外来语借词。首尔音和平壤音以前是同一种语言的两个方言,但由于南韩与北朝鲜交流的中断,加上两国政治体制情况不同,现代首尔音中极大量新词,特别是美国为主的西式外来词在现代平壤音中是没
有的
或写法不同。除了新词,首尔方言和平壤方言仅仅是语音上的区别,因此双方...
为什么韩语
中汉字词
的发音
更接近粤语而不是普
答:
因为
韩语
(
朝鲜语
)和日本语里的汉字词汇发音保留了更多古汉语的读法,特别是明代时期的汉文化对当时整个朝鲜的影响非常大,而粤语在中国方言里也是较多地保留了古汉语
的发音
,所以两者之间发音更接近。其实不仅是粤语,还有闽语,客家话,江浙一带的方言比起普通话都更多的保留了古汉语
的读音
。我们都知道...
韩语
里
为什么
会听到汉语
发音
?
答:
很多
的发音
是类似。但是放一起又听不懂了。奇怪!아빠阿爸 아버지阿波级 都是爸爸的意思。엄마哦妈 어머니哦莫呢 都是妈妈的意思。국내古个嘞 国内的意思。 삼천撒木岑 三千的意思...
韩语
作为一门外语,
为何
与中国的方言很接近?
答:
是因为
韩语
里面有许多汉语
的发音
,并且韩语和日语一样,曾经都是汉字文化圈里面的一员,从
中文
里面吸收了大量的汉语词汇。比如从日本的一些报纸里面就可以看出,日本的语言还保留了许多汉字,在书面语言上也保留了汉字的写法,但是韩语却因为各种原因,已经在书面语言的系统里面淘汰掉了汉字,只用韩国本地的...
很多
韩语的发音
和意义与汉语相近,那么汉语和
韩语有什么
联系吗?_百度...
答:
韩语
和汉语其实同属同宗,早在汉朝之初就有记载,那时韩国也不叫南朝鲜,而是高丽。高丽自唐朝以来就一直是中国的从属国,虽几百年来多次反叛又多次被镇压,却也没有伤及根本,没有破坏两国的建交。据史书记载,东汉时期内乱四起,所以并没有与高丽有过军事冲突,而且东汉时期的高丽还是一个未开化的民族...
韩语
和蒙古语
发音
很像 他们有
什么
联系吗?
答:
韩语
和蒙古语没有
什么
直接联系,不过两者之间有间接联系,两者属于同一种语系。韩语属于阿尔泰语系,而蒙古语也属于阿尔泰语系。阿尔泰语系语言区别于其他语言的一个重要特征就是它的粘着性。也就是说,阿尔泰语系语言,是粘着语类型,这种类型的语言是靠粘着在词干后面的大量、丰富的词尾的变化来表达语意的。
你和
朝鲜语
跟汉语
的发音
系统如此接近?
答:
朝鲜和汉人本属于一家人,周武王伐商纣成功后,商朝后裔来到了古朝鲜定居,后来与汉王朝,走向了不同的道路。
朝鲜语
里面有很多
发音
,就是古汉语发音,而古汉语发音在与北胡南蛮等融合之后,就形成了现如今的汉语,所以说朝鲜语与汉语根上是一支,所以发音系统相似。求采纳。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜