日语 汉字读音要标假名吗? 听说一个汉字有好几种读音,那么。。

在日语中,汉字有汉字的读音吗?这样的话,那假名又是怎么回事
能给我讲讲日语究竟怎么样的
平假名,片假名我都糊涂了

一般在日本是不标假名的。除非是儿童读物和给一些文化水平低的人写的书才标上假名。因为日本人从小上学都学了汉字的读音,所以不必要标假名都会念的。
在百度的日语吧里的汉字上标假名是为了给一些初学日语的人的一个帮助吧。有些汉字是有好几个读音的。比如:あした(明日)あす(あす)みょうにち(明日)都是明天的意思。所以读的时候按照平常常用的读法就行。一般会话里常用的あした。而在正式场合和书写中用みょうにち的比较多。这些时间长了就会应用的。希望对你有帮助。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-20
你也知道,一个读音有好几个意思,就像多音字
所以才要用汉字来加以区别,就这么简单
片假名就是为外来语准备的
你要非说是怎么来的……日本最早没汉字,受咱们影响才开始有汉字,才有文化可以流传,那时随便过去个中国人,那就是最受人尊敬的大师,现在也一样,到日本你汉字写的好,日本人也觉得你很有文化
平假名是空海和尚(中)的草书而来,片假名是最澄和尚(中)的楷书而来,后来还有一个吉备真备(日)和一个阿倍仲麻吕(日)的人,一起帮着鼓捣,最后日本就有了平片假名了本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2011-02-20
平假名是日本自己的语言,比如说我们中国说中国,吃饭这样的
片假名是外来语,就好比我们中国人叫可口可乐,外国人叫Coca-Cola,我们就是按发音直译过来的,这就要用片假名
在日本,汉字有自己的读法,这就要看你的词汇量了
而且日本的有长音,拗音,音调读法不一样意思也不一样
说个最简单的八,欧巴桑 在日语说是阿姨的意思,把巴拉长读就成了奶奶的意思
第3个回答  2011-02-21
平假名是日本本土的语言 字的话有两种读法 音读和训读 片假名是外来语 外来语就是英语
第4个回答  2011-02-20
不明白 能不能具体点?
相似回答