请帮忙翻译成日语,谢谢

谢谢你积极想办法对应我们的问题,您的意思我明白,我们会从下个月的订单开始进行相应内容的标注。

早速ご対応していただき、诚に有难うございます。ご连络の意味が了解しました。内容につきましては、来月のPOから実施致します。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-14
あなたに感谢して积极的に何とか対応の私たちの问题であり、あなたの言いたいことはわかるされ次第、来月の注文からそれに対応する内容の表示していた。追问

这是翻译机翻的吗?

第2个回答  2011-07-14
対応をありがとうございます。
意味が分かりました。
来月から注文书に表示します。
第3个回答  2019-10-31
新しく取り付けたK-15マシニングセンターでは、加工テーブルの前に検出プローブがが设置してあります。Y轴方向に検出ポイントあり、その测定ポイントが不适であれば、検出値が正しくなくなり、加工不良が生じることになります。Y轴の検出ポイントを下に10mmずらしたことにより検出ポイントが正しくない问题を解决し、正确な测定値が得られ、制品の品质も良くなります。
相似回答