どういう意味?

花によせて、诗を作る。
努力のあとがうかがえる作品だ。
ここの「うかがえる」はどういう意味ですか

花によせて、诗を作る。
努力のあとがうかがえる作品だ。
ここの「うかがえる」はどういう意味ですか

“寻ねる”の谦譲语(伺う)もありますが、この场合は
窥う(うかがう)…… ちょっとした変化も见逃すまいと
注意深く観察して、その実情や事态の推移を知ろうとする
(新明解 国语辞典)。看出とか窥见の意味だと思います。
“うかがえる”は“うかがう”の可能形ですね。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-06
伺えるは「寻ねる」の谦譲语だから、「手に入れる」と理解すればいいと思う。ご参考まで。
第2个回答  2009-06-06
临花而作。
努力找寻到的作品。
寻ねる(たずねる)の谦譲语です。
相似回答