第1个回答 2009-08-19
LZ,两个句子考察的不都是not ... more
any more是一个固定词组,表示再,又的意思
前面加not是否定这个词组,“不再”的意思
I couldn't agree any more.意思确实就是我不再同意了
第2个回答 2009-08-19
简单的说 第二句的not……any more是“不再”的意思
而第一句的any more的意思是“更加”,直译也就是“我不能更加同意了”,就是说已经同意极了,无法更同意了。
可以理解吗 呵呵
第3个回答 2009-08-19
前面是比较级表示最高
后面你换下I’m not a kid any longer.
并不是固定搭配,只是此处否定用的any本回答被网友采纳
第4个回答 2009-08-19
楼主完全就是在自己提问,自己解答,有意思。。。
PS:Not any more=no more =no longer=not any longer(是约等于,还有些极细微差别)I am not a kid any more=I am no more a kid=I am not a kid any longer=I am no longer a kid
这下您是晕了,还是懂了?