子夏曰贤贤易色原文及译文

如题所述

子夏曰贤贤易色原文及译文如下:

子夏曰:“贤贤易色;事父母能竭其力;事君能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾谓之学矣。”

子夏:孔子的学生,姓卜,名高,字子夏。贤贤:前一个“贤”是动词,后一个是名词;以贤德为贤,注重贤德。易色:易,取代、交换;色:美貌。一个人娶妻应该注重贤德而不偏重美貌。即俗话说的:“娶妻娶德(贤)不娶色”。事:事奉。

子夏说:“一个人娶妻应该注重贤德而不偏重美貌。事奉父母能尽孝,为臣事君能尽忠,和朋友交往言而有信。一个若能做到这些,他虽然没有学过(礼),我也认为他学过了。”

这一章是跟我们讲伦常的道理。伦常这个伦就是五伦的关系,常是不变的意思。五伦的关系,所谓父子、兄弟、夫妇、君臣、朋友,这个关系每个人自出生以来就面对的。古时候如此,现在如此,未来还是如此。中国人如此,外国人还是如此。它并不以时代的变迁,地域的变化而产生变化,所以称为常。这一章是子夏所说的话,子夏是孔子的弟子。

夫子说,子夏、子游是孔门四科里面文学最好的。他这里讲贤贤,易色,这是讲到夫妇这一伦。夫妇是人伦之始,有夫妇才有父子,然后才有兄弟、君臣、朋友。夫妇这一伦讲究的是贤贤,易色。

第一个贤字是动词,是贵重的意思,以什么为贵?第二个贤字就是贤德的意思,就是以贤德为贵,重贤德。易色,这个易是当轻字讲,轻易的轻,色是美色。贤贤,易色,是讲夫妇,就是嫁娶、选择配偶重德不重色,就是这个意思,这是正人伦之始。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答