www问答网
所有问题
打电话时问别人是否需要捎口信,可以用哪两种方法表达?
英语 怎么说?
举报该问题
推荐答案 2010-08-05
1.May I take a message for you?
2.Would you like to leave a message?
应该是这两个吧
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://www.wendadaohang.com/zd/Ad1K5GK3W.html
其他回答
第1个回答 2010-08-05
直接说!!
相似回答
打电话时问别人是否需要捎口信,可以用
两种英语句子的
表达
方式,是
哪两种
...
答:
Can I take a message?What would like to tell him/her/them?Is there anything you‘d like me to tell him/her/them?Any messages for him/her/them?Any messages?.
打电话时问别人是否需要捎口信,可以用
两种英语句子的
表达
方式,是
哪两种
...
答:
Any messages for him/her/them?Any messages?...
打电话时问别人是否需要捎口信用
英语怎么说
?两种
答:
Can I take a message for you ?
打电话时问别人是否需要捎口信用
英语怎么说
?两种
答:
Can I take a message for you ?
打电话时问别人是否需要捎口信用
英语怎么说
答:
这是专指我替你传达 Would you like me to deliver a message to him/her?这句是指你直接为他留言 Would you like to leave a message for him/her?
我
可以问
你
捎口信
吗?的英语回答
答:
Can you take a message for me?答语:Yes, I can./Sorry, I cann't. 或者是:Of course, it's my pleasure.等等都可以。
打电话时
会用到的句型及应注意的问题 句型用英语 问题用中文 回答
答:
Wait for a moment 别撂
电话
。 Hold on, please.我能
捎
个
口信
吗? Can i take a message?彼得,有人找你。 You are wanted on the phone, Peter.你能让他过一会儿给我打个电话吗? Can you ask him to call me later.好的,我会告诉他的。Ok, i'll tell him.请讲! Speaking!
为某人
捎口信用
英语怎么说
答:
)此外
,需要
注意的是,在英语中
,捎口信
的行为通常被视为一种友好的帮助,因此,在
表达时
语气应该是礼貌和友好的。同时,根据语境的不同,有时也
可以使用
其他表达方式,如“Pass a message to someone”或“Leave a message for someone”,这些表达同样能够传达为
他人
传递信息的...
您好请找玛丽接
电话
好吗对不起他不在家我
可以
为她
捎
个
口信
吗当然可以没...
答:
Hello,can you let Marry answer the phone?Sorry,she is not at home.May I take a massage for her?Sure,no problem.
大家正在搜
打电话时有电话打进来
有信电话打固定电话怎样打
用有信怎么打电话
有信打电话要钱吗
打电话的时候
有信怎么不能打电话了
有信电话怎么打不了了
有信不能免费打电话了
有信怎么打电话变号码