这件衣服 合适的翻译表达是?

clothes 衣服的总称,复数概念吧,

1 如果 表示【 这件衣服】

写成 this clothes , 好像不对, 如果写 this clothing 是否可以?

this dress 怎样、? 谢谢

2 两件衣服 two pieces of clothes / clothing 都行吗?

3 two cloths 这么写的话,对不对 ? ( 不可数名词吧,记得)

4 这件衣服多少钱? 太贵了,能便宜点吗?

5 这件衣服能优惠多钱?

这件衣服 最多优惠50 元

6 这件衣服 是500 元, 可以优惠 / 不能优惠

英语翻译。分析 谢谢哈

    this clothes肯定不对,clothes是衣服的总称。“这件衣服”可以写成this coat, this jacket, this shirt, this skirt, this dress等。this clothing也不对,因为clothing也是“衣服”的总称,是一种概念上的衣服。

    两件衣服:two pieces of clothes。不能用clothing,因为clothing是一种概念上的衣服,clothes是具体意义上的衣服。

    two cloths是不对的,cloth是“布料”的意思,是不可数名词,没有复数形式。可以说two pieces of cloth。

    How much are the clothes? They are too expensive. Can they be a little cheaper?

    What's the discount for the clothes? Fifty yuan at most. 

    The price of the clothes is 500 yuan. It can/can't be sold at a discount. 

追问

two piece of clothing , 看到有些资料写的是 three pieces [items] of clothing 三件衣服

clothing 不可数名词,应该也能吧,您也可以查下。确实有这么用的。谢谢

另外第四句 翻译,我想问的是,这件衣服,您写的是 clothes 复数概念了。提醒下。呵呵

追答

the clothes可以表示“这件衣服”,呵呵。当然,如果你想表示具体的什么衣服,可以说成the coat, the shirt等。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-15

    [这件衣服] 直接翻成 this clothes 或者 this clothing 都不太对, clothing 的意思是偏向 "衣著" 的意思. 个人看法: 不能直接翻译, 可以考虑说是 this T-shirt, this dress, this blouse,etc ... 看看你所说的那件衣服是什麼, 具体的说出来.

    两件衣服: 2 pieces of clothes. clothing 不适用於这情况.

    两块布: two pieces of cloth (注意: cloth 是布, clothes 是衣服, clothe 是穿衣服(动词))

    How much is this T-shirt, shirt, blouse...? It is too expensive, can I have a lower price?

    How many discounts can I have on this T-shirt, shirt, blouse ...?

    We can offer you a discount of 50 yuan.

    This T-shirt, shirt, blouse is 500 yuan, there is a preferential rate on it /  there is no preferential rate on it.

追问

two piece of clothing , 看到有些资料写的是 three pieces [items] of clothing 三件衣服

clothing 不可数名词,应该也能吧,您也可以查下。确实有这么用的。谢谢

追答

好的, 谢谢你!

第2个回答  2013-06-15
This dress