日语中,动词原形、ます型有啥区别啊?什么时候用原形,什么时候用ます型?

如题所述

大概有三点需要记住的
首先是,当原型和ます型用来句末,用来结句的时候,两者是没有区别的,但是ます型比原型要礼貌的多,显得更有教养,叫好比中文“请过来一下”与“过来一下”所以意思一样,但给人感觉第一个明显要礼貌的多,ます型就给人这种感觉
其次是,ます型牵扯到动词的变形,1类动词,2类动词,3类动词的ます型变化规则各不相同,需要记忆,而原型则不需要变,直接用在句子里就可以了
最后是,接续上的问题。ます型一般用于结句,也就是说一般出现在句末,而很少在句中。所以一个词连接动词,除了て型,た型、ない型等外,一般都是用动词原型来连接,而不会是ます。举个简单的例子,如 见ると分かる(看了就知道了) 书上会明确告诉你 と前面只能是动词原型(或叫终止形或叫辞书型)这样的接续就不能是ます。当然具体前面是什么,肯定要靠你的学习和记忆。而类似 世界が平和になりますように 这样 ように前还可以用ます的有,但是不多,像から ので前面也即可以是ます也可以是原型,都是需要平时你去注意的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答