します和しましょう区别在哪哦???

如题所述

します是比较客气的结句说法, 比如“今、日本语を勉强します”是现在(我)在学日语,是在向对方阐述学习日语这件事情。

しましょう则表示自己的一种提议,希望对方同意,如“日本语を勉强しましょう”,(我们一起)学日语吧!有如lostshen说的,有劝诱的含义,一般用于比较亲近的人之间,有点像意志型的用法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-10-04
します是指一般的做(某种事情)
しましょう也有做的意思,但是是表示建议或劝告
第2个回答  2007-10-04
しましょう有劝诱的意思
相似回答