日语里出现的汉字怎么读?

如题所述

日语汉字的读音分音读和训读。

一般在名词里的读音是音读,发音接近于汉语发音。
例如:
干部 かんぶ (Kanbu)

※人名、地名等特殊名词例外。

其他如动词、形容词、形容动词等训读较多。
例如:
话す はなす(hanashu)
暗い くらい(kurai)
绮丽 きれい(kirei)

日语里的每个汉字都至少有2个发音,也就是音读和训读。
学习日语一段时间后,会学会如何区分音读和训读。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-31
训读,或者音读。追问

什么是训读?音读?

追答

训读是日式发音,音读是中式发音。
比如 仕事(しごと)  訓読み
   勉強(べんきょう)  音読み

本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-12-31
没法直接按汉字音来读,必须按汉字上的小字,即平假名来读。
第3个回答  2011-12-31
按日语发音读啊
第4个回答  2011-12-31
日语中的每个汉字都有自己不同的读法,甚至有很多汉字本身就有好几种读法,在不同的意思和用法下发不同的音。所谓学习日语背单词有很大一个内容就是背汉字的读法。
汉字读法主要分为两大类。一类叫“音读”,这种汉字的读音是古时候从中国传过去的,其发音跟中文汉字的发音较为相似,所以叫“音读”。
另一类叫“训读”,这类读法是日本人自己创造的,跟中文发音完全不同。
当出现单独一个汉字时,采用训读读法较多,出现2个字或3个字以上的词汇时,采用音读较多。
有时候当一个汉字后面接特定的汉字或假名时,日本人为了发音方便,会改变前面这个汉字的读音(也有改变后面的汉字或假名的读音的),这种现象叫音便。
正因为有“音读”“训读”“音便”现象的存在,使得日文中的汉字发音千变万化,所以背日文汉字发音是个很浩大的工程啊!
相似回答