请问有会日语的小伙伴可以帮我检查一下这段话有没有出现语法错误吗?还有会不会不自然,因为是打算说的怕

不口语化,以及需要是敬语 如果能帮忙的话非常感谢!!!求看看我
実はねぇ、明日が私の诞生日です...
(其实,明天就是我的生日了)
だから、ひとつお愿いがあります
(所以,有一个请求)
私を抱いてくれますか
(ハグ(hug)してくれませんか?)
(可以给我一个拥抱吗?)
もし、できなければも大丈夫です!
(如果不行的话也没关系!)

不口语化,以及需要是敬语 如果能帮忙的话非常感谢!!!求看看我
実はねぇ、明日が私の诞生日です... 。 ですから、ひとつお愿いがありまして、 抱いてくれませんか (ハグ(hug)してくれませんか?)。でも、できなければ、それも大丈夫です!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-03-02
抱いてくれますか有比较污的歧义,建议用ハッグしてくれますか。
できなければも去掉も,不需要.本回答被提问者和网友采纳
相似回答