谁能帮我翻译一下这段日文 拜托了!

我和我最心爱的女孩之间产生了一些误会她要和我分开了!在临走的时候给我留下了这样一段日语请有心人帮我翻译一下希望翻译的仔细一些我好想知道什么意思我用那些翻译软件只能了解个大概我想知道到底什么意思 我一生中没求过什么人 拜托了! 谢谢了!
手放します。 私はいらない结果で,あなたはこれから私より暮らしが楽になることができるさえすれば!
どのように强く握る手を放しますことがすきだったことがありますか。
だけたとえあなたても私を処罚に行きます!
そらは荒れました。
しかしもやして地の火を尽くさなくて,
そちらはあなたと私です。
いつまでもの関连します!
しかしどのように时空を通り抜けると承诺しますか.
たとえ最后の时は前车のてつを蹈むとしても!
手放します。
私のない选びで,
こうすればあなたはこれから私より暮らしが楽になることができる!
大切にしたことがあります。
强く握る手を放そうとしますか。
どのようにあなたなんであろうと私を処罚します!
心は血をたらしています。
読んでつきあいに隠れに行かなくて,
爱はあなたの隠すことができない中心の魔です!
弃てられないです。
见当がなくなって,
行って毎かせとくさりを突き破ることができると期待します!
手放します。
私のいらない结果はあなたはこれから私より暮らしが楽になることができるさえすれば!
大切にしたことがあります。
どのように

事先声明,那些根本就不能算是日语....绝对是机器翻出来的东西!
我是猜测着翻的....
仅参考!

放します。
放手吧

私はいらない结果で,あなたはこれから私より暮らしが楽になることができるさえすれば!

以后我不在了,只要你今后过的比我快乐

どのように强く握る手を放しますことがすきだったことがありますか。
那样紧握双手是因为喜欢你

だけたとえあなたても私を処罚に行きます!
只有你能惩罚我

そらは荒れました。
天在咆哮

しかしもやして地の火を尽くさなくて,
但却燃不尽地上烈火

そちらはあなたと私です。
那里有你和我

いつまでもの関连します!
永远相连

しかしどのように时空を通り抜けると承诺しますか.
但怎样才能可以穿越时空做出承诺

たとえ最后の时は前车のてつを蹈むとしても!
即便在最后时刻重蹈覆辙

手放します。
放手吧

私のない选びで,
选择没有我的世界

こうすればあなたはこれから私より暮らしが楽になることができる!
这样你今后就能过的比我快乐了

大切にしたことがあります。
你有重要的事

强く握る手を放そうとしますか。
你会放开我紧握的手吗

どのようにあなたなんであろうと私を処罚します!
你会如何惩罚我

心は血をたらしています。
心在流血

読んでつきあいに隠れに行かなくて,
读后不要掩饰

爱はあなたの隠すことができない中心の魔です!
爱是你心中无法隐藏的心魔

弃てられないです。
无法抛弃

见当がなくなって,
没有方向

行って毎かせとくさりを突き破ることができると期待します!
希望你能突破枷锁

手放します。
放手吧

私のいらない结果はあなたはこれから私より暮らしが楽になることができるさえすれば!
以后我不在了,只要你今后过的比我快乐

大切にしたことがあります。
你有重要的事要做

どのように
你将如何选择
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-03-08
Iおよびその间I最爱の女の子は彼女を私と分かれなければならないように误解するようにいくつかを作り出した! 去る直前にで时间は私に注意深い翻訳がいくつかよいIあらゆる意味私がこれらのただ使用したことを知りたいと思ったことをこの高い抱负の人を私が翻訳するのを助けるために頼むように种类の日本语のセクションを望んだ置き去りにしたおそらく理解できる翻訳ソフトウェアを私が生命の意味Iを頼むように人を頼まなかったことを知りたいと思ったことを! 感谢される!

~~
第2个回答  2008-03-08
在哪呢??????????
相似回答