というものた和ということた有什么区别

如题所述

一、意思不同

ということだ 罗马音:[toiukotoda] 

1、表示传闻。有时省略「ことだ」形成「~という」的形式。也有「~とのことだ」的用法。类似于传闻助动词「~そうだ」的用法。

2、表示对前面的内容补充说明,相当于「~という意味だ」。

というものだ罗马音: [toiumonoda] 

1、<接续>

2、动词+というものだ

3、<意味>

4、表示说话人的强烈肯定语气,相当于「~だ」的强调。

二、用法不同

ということだ 用来表示传闻,听说,或者对前面的补充常用于句尾。

というものだ用来表示肯定的强调,虽然也用于句尾,但主要作用是对前话表示强调肯定,坚决。

扩展资料

というものだ表示说话人的强烈肯定语气时,相当于「~だ」的强调。注意不要与「~ということだ」发生混淆。

例:

自分のことだけではなく、相手の立场に立ってて考えることにできる人、それが大人というものだです。 

不仅想到自己,同时能站在对方的立场上考虑问题的人,才是真正的成年人。

此处表示强烈的肯定。

というものだ表示对前面的内容补充说明时,相当于「~という意味だ」。

母には秘密がある。それは、家族に内绪にピアノを习っているということだ。 

妈妈有一个秘密,那就是瞒着家里在学钢琴。

此处表述的是对前面的补充。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜