www问答网
所有问题
做韩语翻译的条件
我想问一下 做韩语翻译需要什么条件?我是大专,能报考韩语翻译吗?然后就是现在的公司招韩语翻译的条件是什么?是本科以上吗?
举报该问题
推荐答案 2009-06-10
你好!
别想的那么严肃,大专不是问题,问题是要有实力,翻译毕竟不同于其他的工种一定要有张证书,翻译关键是要能翻得出来,而且去公司面试,韩国人不会看你小本本的,人家要直接和你对话,看你应付的来,发音什么都不错,就会雇佣你,现在很多朝鲜族人,人家没有本科毕业证书还干的夯夯的,你比人家高强多了,还有个大专证书!你肯定是刚毕业吧!和我当时的心情一样觉得自己这也不行,那也不行,觉得韩语专业毕业就要和电视上一样说的超级流利,把证看的高于一切,今天考这个明天考那个,不要有心里负担,说的不好也没关系,关键是不要放弃梦想,翻译都是靠熬经验熬出来的,相信自己,不要给自己太多负担,放平心态,慢慢来吧!那种一步登天的想法赶快抛弃,一步一步来吧。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://www.wendadaohang.com/zd/A554Kd3GG.html
其他回答
第1个回答 2009-06-14
恩,我就在韩国留学,一楼说到点儿上了.想当翻译,最重要的是翻译水平.虽然文凭也有它的作用.还有,好点儿的企业貌似还有英语要求
第2个回答 2009-06-18
实力真的很重要,相信自己才能发挥得更好.
祝你好运!!
第3个回答 2009-06-14
只要自己的水平好就可以,
那些文凭用处不大的,
嘿嘿。。。
加油!!
祝你好运!!!
第4个回答 2019-04-06
你在哪个大专学的韩语专业?我现在高二,我正在为有哪个大专可以学韩语发愁呢😂
1
2
下一页
相似回答
做韩国语翻译
具需要具备哪些素质
答:
1)同时具备极佳的中文写作能力和韩文写作能力。2)不错一词、不误一字的敬业精神
。确保每一个单词都要翻译准确,遇到难解词、难译词必须通过查经据典逐一对其进行刨根究底、正本清源的深入研究直至找到准确无误的对译单词为止,绝不允许拿音译词、自造词、土语方言敷衍了事、蒙混过关,更不允许有含糊不...
学
韩语
专业的,如果想当
翻译
应有什么
条件
?
答:
可以参考这了1.扎实的语言基本功
。一名优秀的译员应
具备良好的英语修养和扎实的汉语基本功
,掌握英汉两种语言的特点和互译规律,拥有快速、准确地遣词造句的能力。译员要有良好的语音基本功,掌握英汉两种语言基础,敏锐的听力,超常的词汇量,良好的语感,灵活的表达能力以及广阔语言文化背景知识。需要特别...
韩语翻译
需要什么
条件
答:
5、翻译并与翻译团队成员沟通协作;6、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平
。韩语翻译的岗位要求 1、
一般要求韩语相关等级证书
,口译、笔译俱佳,流利的韩语听说读写能力;2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;4、熟练使用各类办公软件;...
韩语
几级才能兼职
翻译
?
答:
兼职翻译一般需要韩语
六级
,翻译有2种,即专业翻译和业余的,还可以分为口译和书面翻译。相对来说书面翻译比口译难度小些。如果是专业口语翻译的话:首先要确定翻译的趋向。学习韩语:如果对自己以后的翻译行业有既定目标的话,那么就要针对这个行业学习相关词组和术语以及多了解相关行业的动态和信息。
想成为一名
韩语翻译
需要什么
条件
呢?
答:
想成为一名
韩语翻译
。首先要学好韩语。然后通过考试,成功取得韩语资格等级证书,才有望成为一名翻译
我想成为一名英语和
韩语的翻译
员,请问应该具备什么
条件
?中国乃至世界...
答:
当一名翻译员要具备的条件当然最基本的还是
语言能力
要过关。不管你是哪国语言的翻译,精通那个国家的语言是最基本的要求。其次是要熟悉各个领域的知识。要成为一名优秀的翻译家,你的知识范围 一定要非常广泛。包括历史,地理,政治等等方面的知识。假设你要成为一名IT方面的翻译,你除了语言要过关,而且...
当
韩语翻译
好不好做。
答:
去韩国当
翻译
,需要本科毕业,然后你得英语实力过硬和日语稍微懂一点,因为汉语里面有很多外来词是英语和日语,还有你得有国际翻译资格证书,高级的那种,还得有工作经验 然后得有实力够的韩国公司邀请和给你做担保 其他的最终学历证明,亲属关系证明什么的,都是公式性的,在办签证的领事馆一打听就知道,...
如果要做同声
韩语翻译
,需要具备什么
条件
?
答:
同声传译需要很高的
翻译
技巧,这个都是受过专门的特殊的训练才可以胜任,不是懂
韩国语
就可以的 同声传译也常常被称为外语专业的最高境界。同声翻译对人才的各种综合能力的要求也都非常高。同声传译要求译员头脑清晰,反应灵敏,翻译时要紧跟说者的思维节奏,两者相隔时间不能超过半分钟,耳朵听进去嘴巴...
韩语
达到多少级才能
做翻译
?
答:
要达到6级。一般社会上都是这个要求。 首先应深入了解与本工作息息相关的基础知识,并扩充自己此领域的专业
韩语
词汇用语,另外,要做专业
翻译
,对翻译本人的汉语语言表达能力要求也很高,如果你只听懂了韩国人的话,但就是不知道怎么用汉语表达出来可不行哦~~建议你注意加强此方面的强化训练!另外,要想...
大家正在搜
做韩语翻译需要什么条件
做韩语翻译的工作怎么样
做韩语翻译要什么要求
怎么做韩语翻译
更专业的韩语翻译
想当韩语翻译应该怎么做
韩语翻译可以做哪些工作
哪里需要韩语翻译
韩语翻译需要什么要求
相关问题
要做韩语翻译要什么条件?
做韩语翻译需要具备哪些条件?
当一个韩语翻译有什么条件吗
想做韩语翻译员需要什么条件?
韩语翻译需要什么条件
想成为一名韩语翻译 需要什么条件呢?
毕业后做韩语翻译,需要考什么证书?
当韩语翻译需要达到几级