武则天化简为繁造了17个字,被改字为:“照、臣、君、月、年、日、星、载、圣、人、初、授、证、天、地、正、国”。其中“天、地、正、国”是从古字借用的。 繁体见
http://cathay.ce.cn/person/200711/05/t20071105_13482413.shtml武则天为什么要造字?这恐怕与皇帝有无上的权利有关,文字的产生,传为黄帝时期的史官仓颉所造,仓颉造字,“天雨粟,鬼夜啼”,可见古人认为文字的力量是无穷的,是天地间的大秘密,人类掌握了文字,鬼都会痛哭!武则天颁布新字,一则显示自己的权威,以表彰自己的才学,因为人活百年,而文字可以流传千年,她造字就是为了彰显自己女皇帝的威仪!
以“曌”字最佳,《旧唐书·则天皇后本纪》说:“则天皇后武氏,讳曌 ,并州文水人也。”宋人郭忠恕撰《配觿》也说:“唐,天后以曌代照。”(罗元贞)照字造成“曌”,表示日月当空,阴阳统一的意思。 武则天还写了一首诗:日月当空曌,则天长安笑。一朝作皇帝,世间我最傲。
照→曌(武则天本名武照,改照为曌,上明下空,意喻自己犹如日月当空)
臣→𢘑(臣对君当忠心如一)
君→ (从天大吉,意指其为君乃天赐大吉,亦涵天下大吉之意。)
月→𠥱(匚是月缺之形,出像月中玉兔或金蟾。
此字行草书作 ,○是月圆之形。)
年→ (“千千万万”,取大周帝业千千万万年之意。严格来说,这里是“千千力力”。不过“千千力力”没有意义,大概借“千”的一横成“万”。)
日→ (像日中有蹲乌)
星→○
载→
圣→ (取正统女主,得享长久之意)
人→ (取一生为人之意)
初→ (从天明人上,意谓上天光明,照耀人间土地。)
授→ 𥡾
证→𤪉(《金石文字辨异》:“武后改易新字,以永主久王为证”)
天→ (听说是“天”之篆文)
地→埊(山、水、土,《玉篇》:“古‘地’字”)
正→像“击”但不出头,看武则天造的“圣”字的右上角。古文“王”字,武则天借为“正”字。
国→圀(八方土地,《玉篇》:“古文‘国’字”)