www问答网
所有问题
当前搜索:
翻译有哪些具体理论
翻译有哪些理论
?
答:
著名的翻译理论有:
严复的“信达雅”、克里斯蒂娜·诺德的“功能翻译理论(functionalism)”、尤金·奈达的“功能对等理论
(functional equivalence)”等著名的翻译理论。
翻译有哪些理论
?
答:
1、释意理论:就是提出三角形翻译过程的假设
,认为翻译对象应该是源语信息的意义而不是语言外壳。2、认知负荷模型理论:由澳大利亚新南威尔士大学的认知心理学家约翰·斯威勒于1988年首先提出,它以Miller等人早期的研究为基础。
翻译理论有哪些
答:
1、宏观理论:研究翻译的本质问题
,
包括世界观、认识论、价值观和方法论
。2、中观理论:研究宏观理论和微观理论之间的桥接,即把宏观理论贯彻到微观理论和翻译实践中去的中间翻译理论,包括翻译策略、翻译方案、翻译计划、翻译模...
翻译理论有
哪几种
答:
翻译理论有宏观理论、中观理论、微观理论等
。1、宏观理论:主要关注翻译的本质问题,涉及世界观、认识论、价值观和方法论。这是翻译理论的核心部分,对翻译实践起着指导作用。2、中观理论:作为宏观理论和微观理论之间的桥梁,...
常用的
翻译理论有哪些
答:
口译最有影响的三大理论是:1.释意理论
。就是提出三角形翻译过程的假设,认为翻译对象应该是源语信息的意义而不是语言外壳。2.认知负荷模型理论。这个有很强操作性。3.
思维适应控制模式理论
。任何熟练行为都要求将陈述性知识...
翻译理论有哪些
?
答:
翻译
是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的`这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语...
翻译理论有哪些
?
答:
五、社会构造主义
翻译理论
社会构造主义翻译理论从社会文化角度出发看待翻译,认为翻译是一种社会构建活动。这种理论关注翻译对于社会文化的影响和塑造,有助于翻译人员深入理解语言和社会文化的联系,同时也能更好地推广翻译文化。
什么
是常见的
翻译理论
?
答:
文化转移
理论
认为,
翻译
的本质是在不同文化语境之间进行信息的转移和传递。在翻译过程中,文化因素的影响极大,包括语音、文法、词汇、习惯用语、范畴、价值观等。因此,翻译人员在进行翻译时,需要通过
具体
的语言和文化知识,...
英语
翻译
的六大
理论
答:
文本结构理论、意义理论、功能理论、交际理论、多元
翻译理论
和双系翻译理论。1、文本结构理论认为文本中包含的信息是通过特定的结构来表达的,而翻译的目标就是要把原文的结构用另一种语言重新表达出来,从而使其具有相同的意义...
五大
翻译理论
是
什么
?
答:
3、图式研究法:根据图式
理论
,研究和比较原语和目标语的各种结构的认知图式( cognitive schema ),例如,英语的 SVO 句、 Svo 句、 SVOC 句和被动句等各种句子的结构图式。与目标语的结构图式比较,研究发现它们的
翻译
...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
关于翻译方面的理论有哪些
翻译理论基础有哪些
常见的翻译理论有哪些
英语翻译理论有哪些
有什么翻译理论
勒代雷翻译理论
关于翻译理论
弗米尔翻译理论
翻译的理论依据